PDA

View Full Version : Đừng Cải cách Ṭa án Tối cao vô ích. Hăy tước quyền của họ!



BigBoy
06-06-2023, 01:13
https://www.baocalitoday.com/wp-content/uploads/2023/06/VIDEO_2_TuocQuyenSCOTUS-696x392.jpg (https://www.baocalitoday.com/wp-content/uploads/2023/06/VIDEO_2_TuocQuyenSCOTUS.jpg)


Ṭa án Tối cao tuần trước đă thu hẹp khả năng của Environmental Protection Agency viết tắt là EPA tức Cơ quan Bảo vệ Môi trường trong việc giữ cho vùng đất ngập nước không bị ô nhiễm nước. Trong vụ Sackett kiện EPA, Thẩm phán Samuel Alito đă viết cho ṭa án rằng các vùng đất ngập nước chỉ thuộc phạm vi của Đạo luật Nước sạch nếu chúng tiếp giáp trực tiếp với những ǵ đạo luật mô tả là “vùng biển của Hoa Kỳ”, một thuật ngữ dễ hiểu cho vô số cách rằng nước có thể xuất hiện trong hoặc xung quanh Hoa Kỳ.


Công lư Samuel Alito đang phát minh ra một cách giải thích mới để ṭa án tối cao có thể thay thế phán quyết của chính ḿnh cho phán quyết của các nhà lập pháp.


Đồng thời, Alito dường như đă mài giũa một công cụ mới trong cuộc chiến đang diễn ra của ṭa án chống lại cái mà ṭa án mô tả là “nhà nước hành chính”, đó là khi các cơ quan quản lư liên bang khác nhau ban hành các quy tắc dựa trên luật mà Quốc hội đă viết.


Sackett bắt đầu vào năm 2007 khi Michael và Chantell Sacketts lấp đầy một số vùng đất ngập nước trên lô đất mà họ mới mua ở Idaho. EPA trước đó đă xác định rằng các vùng đất ngập nước được đề cập cuối cùng đă chảy vào Hồ Priest gần đó mặc dù nó không được kết nối trực tiếp với vùng nước hoặc các nhánh chảy vào hồ. Trong số những điều khác, Sacketts lập luận rằng vùng đất ngập nước không “liền kề” với “vùng biển của Hoa Kỳ” mà Đạo luật Nước sạch bao gồm v́ không có kết nối bề mặt liên tục. Vùng đất bị ngập nước của Sackett được ngăn cách với nhánh sông bằng một con đường có xe chạy qua.


EPA phản đối rằng Quốc hội rơ ràng có ư định sử dụng từ “liền kề” trong luật năm 1972 và mục đích bao trùm nhiều vùng đất ngập nước hơn. Nếu tất cả 9 thẩm phán đều đứng về phía Sacketts về việc liệu vùng đất ngập nước mà họ đă che đậy có phải là “vùng biển của Hoa Kỳ” hay không th́ vấn đề tranh căi sẽ rơi vào một t́nh thế khác. Nhưng trường hợp này là một quyết định 5–4 về mặt thực tế khi nói đến cách mà những thẩm phán đă học và hiểu về luật khác nhau ở mức độ nào. Samuel Alito và bốn trong số các thẩm phán bảo thủ khác đă bác bỏ bài kiểm tra được sử dụng bởi các ṭa án cấp dưới để xác định xem vùng đất ngập nước có thuộc quyền quản lư của EPA hay không.


Thay vào đó, đa số bảo thủ áp dụng một phiên bản nghiêm ngặt hơn của quy tắc tuyên bố rơ ràng để đạt được mục tiêu của họ. Đầu tiên, Ṭa án Tối cao này yêu cầu Quốc hội ban hành ngôn từ phải thực sự rơ ràng nếu muốn thay đổi đáng kể sự cân bằng giữa quyền lực liên bang và tiểu bang cũng như quyền lực của Chính phủ đối với tài sản tư nhân.


Samuel Alito đă viết ra phán quyết với sự đồng cảm sâu sắc đối với gia đ́nh Sacketts và chủ sở hữu tài sản nói chung. Ông ta cũng bày tỏ sự không đồng t́nh với phương pháp giải quyết ô nhiễm nước do Quốc hội lựa chọn. Điều đó dẫn đến một số lời chỉ trích ngầm về cách Samuel Alito hiểu về luật khác với thẩm phán Brett Kavanaugh, người đă giải thích rằng Quốc hội và EPA đă có ư nghĩa rơ ràng về quan điểm “liền kề” để bao gồm các vùng đất ngập nước không liền kề.


Đây chỉ là một câu chuyện về dă tâm của các thẩm phán bảo thủ muốn đặt các phán quyết của họ lên trên cà các đạo luật của Quốc hội liên bang, họ ngày càng muốn thâu tóm quyền lực, vượt lên trên luật lệ thường t́nh và cũng khó bị ảnh hưởng bởi các luật của Quốc hội khi muốn những thẩm phán ra điều trần v́ lạm quyền, bè phái, tham nhũng.


Đừng Cải cách Ṭa án vô ích. Hăy tước quyền của họ.


Mới đây, một quyết định cực đoan chống người lao động của Ṭa án Tối cao kêu gọi người Mỹ đủ các thành phần hăy cùng nhau phản ứng triệt để.


Người ta thường cho rằng bọn tội phạm trí thức hay xă hội đen đều có chung các phương thức hoạt động giống nhau—một tập hợp tiêu chuẩn các chiến thuật ngầm để đạt được mục đích bất hợp pháp của chúng. Kiểu mẫu tương tự này giờ đây có thể được nh́n thấy ở phạm vi pháp lư, giữa các thẩm phán của Ṭa án Tối cao.


Trong vài thập niên qua, chiến lược của những kẻ cánh hữu phản động thống trị các ṭa án đă lặp đi lặp lại trong các vụ án liên quan đến các quyền cơ bản: Đầu tiên, chúng ngăn chặn các quyền, và sau đó, khi chúng chiếm đa số chắc chắn trong Ṭa án Tối cao, họ loại bỏ chúng hoàn toàn. Quyền tự do sinh sản là ví dụ điển h́nh nhất: Các quyền được cho là ghi trong quyết định Roe v. Wade (1973) đă bị loại bỏ từng chút một trong nhiều năm bởi các quyết định nhỏ hơn trước khi đ̣n quyết định cuối cùng xảy ra trong vụ Dobbs v. Tổ chức Y tế Phụ nữ, và thời điểm đă đến, họ đă ra tay chấm dứt quyền hiến định phá thai vào năm ngoái.


Vào thứ Năm, SCOTUS đă đưa ra một quyết định đau ḷng khác, Glacier Northwest v. International Brotherhood of Teamsters. Khi phân xử trách nhiệm bị cáo buộc của người lao động đối với các chi phí kinh doanh mà người sử dụng lao động của họ phải gánh chịu trong một cuộc đ́nh công bất ngờ, ṭa án đă chống lại công đoàn nhưng dựa trên lư lẽ hẹp ḥi qua các t́nh tiết của vụ việc. Đó là một quyết định 8-1, chỉ có thẩm phán Ketanji Brown Jackson không đồng ư. Nhưng, trong số tám lá phiếu đồng ư bao gồm hai khối cạnh tranh. Quyết định đa số, do Thẩm phán Amy Coney Barrett soạn thảo, có sự tham gia của hai người bảo thủ khác, Chánh án John Roberts và Brett Kavanaugh, cùng với hai thẩm phán cấp tiến, Sonia Sotomayor và Elena Kagan. Có một ư kiến đồng t́nh của ba người bảo thủ đồng ư với kết quả của quyết định—nhưng muốn đi xa hơn nữa: Samuel Alito, Clarence Thomas và Neil Gorsuch. Alito đă đệ tŕnh một ư kiến—cùng với Thomas và Gorsuch—làm rơ rằng họ muốn sử dụng trường hợp này để phá bỏ quyền ưu tiên của các luật đến từ Quốc hội liên bang, một mục tiêu mà họ chắc chắn sẽ tiếp tục theo đuổi.


Đă có hai thẩm phán tự do đồng ư với các thẩm phán bảo thủ. Họ đă thỏa hiệp với một sự miễn trừ nhỏ để bảo vệ học thuyết ưu tiên. Thật không may, như lịch sử đă cho thấy, những miễn trừ nhỏ như vậy sẽ tạo ra nhiều kẽ hở dẫn đến việc các quyền hiến định của người Mỹ ngày càng bị cắt giảm. Elena Kagan và Sonia Sotomayor đă tham gia một thỏa hiệp mở đường cho quyền lao động bị dập tắt triệt để giống như quyền phá thai.


Thẩm phán mới nhất Ketanji Brown Jackson đă đơn độc và dũng cảm nói rơ rằng, lợi ích không ǵ khác hơn là quyền tự đ́nh công — quyền chỉ giành được thông qua các cuộc đấu tranh chính trị và pháp lư cam go.


Quyền đ́nh công là cơ bản của luật lao động Hoa Kỳ. Quốc hội ghi nhận quyền đó trong Đạo luật Quan hệ Lao động Quốc gia (NLRA) và đồng thời thành lập Ủy ban Quan hệ Quốc gia để phân xử các tranh chấp nảy sinh giữa người lao động và ban quản lư. Quyết định đó phản ảnh phán quyết của Quốc hội rằng một cơ quan có chuyên môn chuyên sâu nên xây dựng và thực thi luật lao động quốc gia một cách thống nhất trên toàn quốc. Nhưng ngày nay Ṭa án Tối cao đang muốn trước mắt vô hiệu hóa nguyên tắc cơ bản của Ủy ban Quan hệ Quốc gia và chắc chắn họ sẽ loại bỏ hoàn toàn khi đến đúng thời điểm.


Quan điểm của thẩm phán Ketanji Brown Jackson thực sự mạnh mẽ trong cô độc khi bà khẳng định cần phải đưa ṭa án ra khỏi việc điều chỉnh các tranh chấp lao động. Bà cho rằng các thẩm phán không có chuyên môn và kinh nghiệm trong các ngành nghề. Hăy để cho Ủy ban Quan hệ Quốc gia làm tốt công việc phân xử của họ như hàng thế kỷ qua.


Khi các ṭa án trở nên phản động công khai hơn, chúng đă mất đi tính hợp pháp phổ biến. Điều này đă dẫn đến việc các đảng viên Đảng Dân chủ nói về cải cách ṭa án, bao gồm cả việc mở rộng quy mô của Ṭa án Tối cao.


Các thẩm phán theo chủ nghĩa tự do đă tham gia cùng với những người bảo thủ để thu hồi quyền lao động, như vậy, nói thẳng ra là cải cách ṭa án đơn thuần là không đủ mà c̣n phải tước bỏ triệt để quyền lực của họ v́ lợi ích của nền dân chủ.


Năm 1932, luật sư theo chủ nghĩa xă hội Louis Boudin, trong cuốn sách của ḿnh với tựa đề: “Chính phủ bởi Tư pháp”, đă đưa ra một trường hợp thuyết phục rằng các ṭa án luôn phục vụ lợi ích của những người giàu có. Boudin đă lập luận rằng: “Các thẩm phán bảo thủ của đất nước này tuyên bố những ǵ họ cho là không khôn ngoan, không công bằng hoặc không phù hợp với hiến pháp—được hướng dẫn gần như hoàn toàn bởi niềm tin triết học, chính trị, xă hội và kinh tế của họ nhưng không phải bởi các văn bản hiến pháp. Các ṭa án không phục vụ Hiến pháp hay pháp quyền mà chỉ là hành động theo quan điểm và yêu cầu từ giới tinh hoa kinh tế.”


Sự phản đối chính trị rộng răi đối với các ṭa án của những người theo chủ nghĩa tự do và cánh tả trong thế kỷ 21 này được thúc đẩy bởi niềm tin của họ rằng các ṭa án cần phải được cắt giảm để nước Mỹ trở thành một nền dân chủ thực sự.


Việc tước quyền của ṭa án đ̣i hỏi điều ǵ?


Viết trên tờ The Atlantic vào năm 2022, hai học giả luật của đại học Harvard, Nikolas Bowie và Daphna Renan, đă đưa ra một chương tŕnh nghị sự hợp lư liên quan đến Ṭa án Tối cao, rằng: “Nếu Ṭa án ngày nay đang chứng minh những cam kết với tính cách lạm quyền đó thông qua án lệ của họ, th́ Quốc hội nên ban hành hoặc sửa đổi các đạo luật liên bang để nâng cao cách hiểu khác về một quốc gia được xây dựng trên nền công lư dân chủ. Nó sẽ định h́nh lại khả năng của Ṭa án trong việc can thiệp vào các tranh chấp này, bao gồm cả việc hạn chế thẩm quyền của Ṭa án trong việc bác bỏ luật liên bang. Và nó nên buộc Ṭa án thực thi các cam kết của liên bang khi các quan chức tiểu bang chống đối và tuyên bố trắng trợn rằng chính phủ liên bang không có thẩm quyền bảo vệ người Mỹ khỏi sự cai trị địa phương của họ.”


Trường hợp tước quyền của các ṭa án đi vào trọng tâm của câu hỏi khi nào Hoa Kỳ mới thực sự đạt được nền dân chủ một cách đầy đủ nhất theo nghĩa bóng lẫn nghĩa đen. Từ thời nô lệ cho đến cuộc chiến chống phá thai hiện nay, các ṭa án hầu như luôn là kẻ thù của chủ quyền nhân dân và sự bảo vệ cũng như mở rộng các quyền hiến định. Hoa Kỳ nếu muốn đạt được một nền dân chủ đích thực th́ họ phải thành công trong việc ấn định quyền lực của các thẩm phán trong Ṭa án Tối cao trong một chừng mực, giới hạn nào đó, và không ai được phép vượt qua lằn ranh đỏ của Hiến pháp và Quốc hội, bất kể những người bảo thủ có nắm thế đa số 6-3 hay 7-2 hay 8-1 cũng hoàn toàn vô nghĩa.


Lời kết:


Công việc tước quyền của các ṭa án sẽ không dễ dàng. Đây là một dự án dài hạn sẽ mất nhiều thập niên, chứ không phải là một mục tiêu có thể đạt được trong một vài chu kỳ bầu cử.


Hôm nay, nói đến vấn đề lạm quyền của các thẩm phán trong Ṭa án Tối cao, tôi muốn sử dụng lại một câu nói mà tôi đă từng nói trước đây, là Hiến pháp đang làm khó nước Mỹ, một số người Mỹ bảo thủ cực đoan đang làm khó những người Mỹ c̣n lại. Nếu Quốc hội không đồng ḷng hành động th́ không bao giờ họ có thể áp đặt các thẩm phán trong Ṭa án Tối cao ngồi đúng chỗ của họ và làm tốt công việc của họ trong sự chừng mực, nghiêm túc và đúng với trách nhiệm. Điều này chỉ có thể thực hiện được khi đảng Dân chủ có được thế đa số ở lưỡng viện, muốn được như vậy th́ người Mỹ phải biết tận dụng sức mạnh của những lá phiếu.


Hăy bỏ phiếu cho đảng Dân chủ để họ giành lại thế đa số ở Hạ viện, hăy tống cổ những Thượng nghị sĩ ngoại đạo, khó ưa và cơ hội ra khỏi Thượng viện, đưa những người xứng đáng vào thay thế và đưa ứng viên đảng Dân chủ chiếm giữ ghế Tổng thống, hợp nhất cả lập pháp lưỡng viện và hành pháp th́ mới có đủ nguồn lực để tạo nên sự thay đổi tích cực cho hệ thống Ṭa án Tối cao, có như vậy th́ Hoa Kỳ mới đạt được một nền dân chủ đích thực và trọn vẹn.


Việt Linh, 05.06.2023