PDA

View Full Version : Truyện ngắn Tiến Đạt: Giai nhân biên ải



BigBoy
11-03-2021, 03:38
Giai đoạn ấy tôi được chị giám đốc Hoa Diêm phong chức manager tửu quán Xông Kiều. Tôi chưa bao giờ mở miệng hỏi chị giám đốc ư nghĩa tên tửu quán. Chức manager chị phong cho tôi vô t́nh chị học lỏm từ cuốn sách du lịch cũ mèm nhem nhuốc của tay tây ba lô vào quán ăn thịt chó nốc ba xị rượu gạo rẻ tiền nhưng không có khả năng thanh toán. Chị ồ lên, em ơi, em phải là manager tửu quán này. Giả dụ lúc ấy mắt chị long lanh nhỏ nhẹ anh ơi anh phải là manager cứu rỗi đời em, chắc tôi đă đánh bài chuồn.


Sau cuộc nhai ngấu nghiến hai khúc đùi chó già, độc ẩm lảm nhảm bài Yesterday t́nh cảnh say khướt, đến lúc thanh toán anh tây thú nhận không có một xu dính túi, mặc kệ chị giám đốc tửu quán trợn trừng mắt kinh ngạc v́ không thể tin có ngày dân tây ăn nhậu đểu. Chị thần tượng đàn ông tây đến mê muội.


https://vanhocsaigon.com/wp-content/uploads/2021/03/Tien-Dat-vanvn1.jpg

Nhà văn Tiến Đạt

Anh tây lư giải với tôi anh ta xuất thân kỹ sư lương tháng trên hai ngàn đô tại bang Ohio, sau một đêm bừng tỉnh thấy công việc của ḿnh quá nhàm chán, phải t́m việc làm ǵ đó để đời. Anh ta bỏ lại phía sau tất cả, bắt đầu trải nghiệm lữ khách không tiền. Chấp nhận bị thiên hạ phỉ báng, thậm chí lôi đến đồn cảnh sát khi chọn cách ngủ nghỉ, ăn uống quỵt trên con đường lữ hành vô định. Tôi mặc kệ anh ta phân bua. Trách nhiệm manager của tôi với chị giám đốc tửu quán bằng mọi cách anh ta thanh toán ăn nhậu, hoặc tôi bị giám đốc trừ vào tiền lương tháng quá bèo bọt. Tài sản giá trị anh ta hiện có bộ trang phục hoa ḥe sến sẫm khoác trên người, chiếc kính đen chức năng nửa râm nửa loạn thị dày cộm, và cuốn sách du lịch cáu bẩn. Tôi không thể ác độc đến độ tịch thu kính để anh ta quờ quạng trên con đường gió bụi phía trước. Tôi tŕnh bày chị giám đốc giá trị đang nằm ở cuốn sách! Nó sẽ là công cụ để chị có thời gian học ngoại ngữ, thêm cơ hội vàng giao lưu sở hữu t́nh đàn ông ngoại như ước nguyện công khai của chị. Có trời biết v́ sao chị giám đốc tửu quán chê đàn ông nội địa. Nhưng nhiều lúc say (chị chỉ uống loại rượu ngoại buôn lậu từ vùng biên) chị lại bốc đàn ông nội lên mây.


Chị không thuộc gu t́nh của tôi. Ngày đầu tiên lưu lại quán, tôi bỏ cơm khi tận mắt chị hướng dẫn bé Xoan Tuyết làm thịt chó. Một tay chị vung dao chém phập phập đầu chó một tay chị trát phấn vào lớp da xạm nắng của chính chị; ngay sau đó miệng chị oang oang hướng dẫn ướp gia vị, vừa xối gần xị nước hoa nồng nặc vào khắp người, trước khi chị lao đến cuộc hẹn với tay quản lư thuế vụ thị trấn nhằm giải quyết sự cố bị đối thủ cạnh tranh tố sau khi thực khách ăn nhậu tại quán bị ngộ độc.


Mà có lẽ, tôi cũng không thuộc gu t́nh của chị. Chị từng buột miệng mồ hôi tôi thằn lằn. Tôi mặc kệ so sánh khó đoán, tôi không thích chị nên không cần t́m hiểu thằn lằn thực chất mùi ǵ.


T́nh cảnh của tôi giai đoạn ấy bùng nhùng không kém tâm cảm nắng mưa chị giám đốc tửu quán. Tôi trong giai đoạn thử nghiệm cuộc sống tại thị trấn vùng biên hẻo lánh, mùa nắng bụi mịt mù trước cửa tửu quán từ dân thồ mướn hàng lậu, mùa mưa dầm dề ê chề qua ngày đoạn tháng cùng băng nhăo nhoẹt t́nh khúc bolero đau t́nh phát ra từ căn pḥng cạnh bếp tối om của bé Xoan Tuyết đang vào độ thanh xuân.


Nhiều ngày đông giá buốt, tôi chờ cơn nắng hiếm hoi lọt qua ô cửa mối mọt, lần hồi cuốn phim thời trai trẻ ḿnh lưu lạc nơi đây v́ sứ mệnh cao cả nhất của đời ḿnh, phải lần thoát được cơn mê đắm tiền – t́nh – công danh, thứ kích thích ảo diệu không chỉ của riêng tôi, hay chị giám đốc tửu quán.


Không chắc con đường tôi chọn mang tính tối ưu, khi tôi có thể t́m ra phương án khác. Ba yếu tố tiền – t́nh – công danh nếu xét tôi đang từng. Tôi đă là tỉ phú nếu xét yếu tố thời gian! Về t́nh, cũng trải qua cuộc t́nh nóng bỏng nhưng không kém day dứt ba tháng hè nghỉ học thời sinh viên trong vai phụ ông anh kết nghĩa tại băi đào vàng Khe Mộc (chủ yếu chạy lon ton ghi sổ sách số vàng cám ít ỏi thu được trong ngày, phí rượu và phí t́nh qua đêm với gái lạ của ông anh phong t́nh). Công danh th́ đă nhận chức manager tửu quán dù hữu danh vô thực! Nhưng sau này, tôi thầm cảm ơn thời gian làm thuê cho chị giám đốc tửu quán. Ít ra, tôi học được chị luôn phớt đời xem nhẹ mọi thứ phù phiếm, sống không oán trách, hận thù, cho dù với kẻ đầu trâu mặt ngựa với ḿnh. Tuổi thọ, niềm vui chúng ta sẽ càng giảm bằng thời gian chúng ta giữ trong ḷng thù hận sân si. Sống để yêu thương, tha thứ.


Con đường khác tôi đang ấp ủ, ḿnh phải thành lữ khách, nhưng không phải phương thức như anh tây bụi đời lầy lội đến từ Ohio.


Một phần v́ ḷng tự trọng, phần lớn nhát gan không dám đối đầu bất trắc khó lường khi ḿnh phải đóng vai ăn ở quỵt tiền dọc đường, nên tôi bỏ ngay ư định đóng vai lữ khách như anh tây từ Ohio. Tôi cũng không thể chuồn tửu quán v́ măi lấn cấn đôi mắt cô nàng Xoan Tuyết. Đôi mắt một mí thật khó cảm nhận nỗi buồn, u uất hay một căn bệnh quái dị định vị trong đồng tử cô nàng.


Tôi không biết nhiều và biết đâu là sự thật nhân thân Xoan Tuyết. Ngay lúc đầu tiên bước chân vào tửu quán, sống lưng tôi chạm luồng điện lạnh khi đối diện ánh mắt lạ lẫm ḱ dị Xoan Tuyết ngay trước cửa căn pḥng nhỏ tối om cô nàng. Cánh cửa căn pḥng gỗ màu da ngựa loang lổ h́nh vẽ phong thủy, trên cao cánh cửa treo lủng lẳng hai sừng dê núi không cân xứng tạo thêm phần chắc chắn chủ nhân căn pḥng là tay thầy cúng các xứ vùng núi hẻo lánh. Bên cạnh hai đầu dê móc chuông gió đồng giả cổ xỉn màu khua leng keng những khi cánh cửa mở, đóng. Một lần ṭ ṃ lúc cửa pḥng cô nàng mở toang không có ai để ư, tôi bước nhanh nh́n vào căn pḥng mờ tối, phát hiện căn pḥng không có cửa sổ, chỉ có một lỗ nhỏ khoảng cách đến bụng Xoan Tuyết nếu tính từ chân, vừa đủ đặt ba ngón tay chụm lại. Ánh sáng nhỏ giọt từ phía ngoài lọt vào, soi chiếu bức tường đối diện, nơi có bộ trang phục dành cho các thiếu nữ vùng cao. Tôi chưa bao giờ nh́n thấy cô nàng Xoan Tuyết mặc trang phục này. Nguồn tin chưa kiểm chứng, trang phục từ lễ đặt cưới.


Người tiết lộ úp mở một ít bí mật Xoan Tuyết cho tôi là Nhân lé. Anh ta xuất thân dân cửu vạn hàng lậu vùng biên, trước đó có thời gian là dân lâm tặc chuyên nghiệp ĺ lợm bất chấp sự truy đuổi của chính quyền. Cũng chẳng bằng cách nào anh ta từng lọt vào đội ngũ cộng tác với chính quyền chống lâm tặc, nhưng “sinh nghề tử nghiệp” bị cả chính quyền và dân lâm tặc khai trừ, cạch mặt.


Nhân lé từng là con nợ ăn nhậu tửu quán. Nhưng anh ta không chấp nhận với tôi thân phận anh ta trở thành tay đồ tể kiêm bảo vệ tửu quán v́ cấn nợ, mà lư do chính v́ yêu thầm chị giám đốc tửu quán. Công việc Nhân lé chuyên làm thịt chó, kiêm bảo vệ ngăn cản các hành vi say quá chén của dân nhậu và là lá chắn trị đám trai giang hồ nửa mùa thỉnh thoảng đến tửu quán xin tiền đểu. Sự khiếm khuyết đôi mắt anh ta xem ra có giá trị sử dụng cho tửu quán. Anh ta nh́n anh A nhưng thật sự đang liếc anh B, và ngược lại. Rất nhiều lần anh A nào đó bị đánh v́ A không pḥng bị cứ tưởng Nhân lé sắp đánh B. Chỉ cần anh ta mặc bộ đồ giả quân sự rằn ri đứng giữa quán, đóng mặt lạnh, tay vân vê công cụ hỗ trợ hàng lậu vùng biên, mắt đảo ngang dọc, đám dân nhậu nhát gan không dám giở tṛ chọc ghẹo chị giám đốc hay t́m cớ sờ mông Xoan Tuyết những khi cô nàng mang thịt chó, rượu gạo dọn lên bàn. Đôi mắt Nhân lé cũng mang lại cho tôi sự hỗ trợ cao. Ít ra, với bản tính c̣n quá nhát v́ ít va chạm đời sống, nhất là đời sống tửu quán vùng biên của một sinh viên vừa mới chui ra khỏi cổng giảng đường toàn lư thuyết suông, tôi không phải tốn nhiều thời gian cho những va chạm trực tiếp. Những khi va chạm, chức danh manager tửu quán của tôi chỉ có tác dụng gọi điện cho cán bộ quản lư trật tự thị trấn, một trong những người đàn ông thân t́nh của chị giám đốc tửu quán Hoa Diêm. Trước khi gọi cho cán bộ hỗ trợ, tôi kịp khoác lên áo bành tô gắn mũ đội đầu nặng trĩu, bên trong có lớp thép chống đạn. Khi gặp bất trắc phải nghĩ ngay giải pháp nhờ mối quan hệ chính quyền là nguyên tắc nhất quán của chị giám đốc dạy tôi.


Theo lời Nhân lé, chị giám đốc tửu quán là ân nhân lớn nhất của Xoan Tuyết. Nếu không có uy quyền của chị giám đốc, Xoan Tuyết đă là nạn nhân buôn bán gái trẻ phi pháp qua vùng biên. Nhân lé nghiến răng, hù tôi, em Xoan Tuyết c̣n trinh cứng mày léng phéng dê Xoan Tuyết tao thiến mày như ngọc cẩu, dân ăn học tụi mày đa phần bậc thầy đểu cáng.


Xoan Tuyết bệnh lăng tai, đeo máy trợ thính. Một lần chị giám đốc tửu quán đi chợ vùng biên mang về dụng cụ hỗ trợ khác theo chị đánh giá tốt hơn, buộc Xoan Tuyết sử dụng. Loại cấy ốc tai điện tử. Xoan Tuyết gắn nó vào, nh́n bề ngoài sẽ không ai biết Xoan Tuyết lăng tai. Cũng giảm bớt vật dụng gắn lỉnh kỉnh trên cơ thể cô nàng. Từ lúc này, bên cạnh ốc tai điện tử, Xoan Tuyết chỉ c̣n đeo ṿng tay trang sức khổ lớn, gắn quanh mười chuông bi, lúc di chuyển kêu leng keng leng keng vui tai. Nhân lé kêu tôi ra một góc quán, th́ thầm, bà chủ đang gắn ốc tai điện tử có camera định vị tinh vi, và chuông tay phát âm thanh ngừa Xoan Tuyết một ngày đẹp trời trốn khỏi tửu quán. Xoan Tuyết là linh hồn hút khách nhậu.


Tôi công nhận nhận xét của Nhân lé rằng Xoan Tuyết đang tuổi thanh xuân mơn mởn có ư nghĩa làm cảnh mang lại nguồn khách ổn định cho tửu quán, bên cạnh sức hút thần thái và tài ngoại giao của chị giám đốc. Thế gian này vốn dĩ rượu ngon phải đi kèm mồi lạ, mỹ nhân thơm.


Tôi chưa từng nghĩ Xoan Tuyết trốn khỏi quán. Ít ra suy từ cảm nhận của tôi và cô nàng ở điểm chung thích không gian mùa thu và mùa xuân nơi đây. Trước tửu quán, bên phải có cây hoa gạo cổ thụ, mùa xuân bung hoa đỏ tràn sân tạo cảnh sắc ấm áp tṛn đầy. Phía bên phải tửu quán um tùm cúc quỳ mùa thu vàng rực không gian. Có lần chị giám đốc tửu quán trong cơn say cười khằn khặc cho tôi biết chị trồng cúc quỳ để không quên t́nh đầu với anh t́nh nhân nội địa giàu tính ghen tuông nhưng nghèo kỹ năng lẫn khả năng sinh lư đàn ông.''


Hành trang quư nhất tôi mang đến tửu quán ngoài sức trẻ trần trụi, trái tim rộng mở, đầu óc c̣n u tối mê muội, có lẽ là cây kèn trumpet quà kỷ niệm của ông anh kết nghĩa hảo hán phong t́nh tại khe vàng Khe Mộc. Tôi đến với trumpet v́ mê bậc thầy Louis Armstrong. Cũng chỉ tự nhận chơi tay ngang, chủ yếu thổi trên chiếu rượu bè bạn, huy hoàng cũng chỉ lần đám cưới chạy bầu của đứa em gái họ xa khi tôi miệt mài thổi Tôi Đưa Em Sang Sông c̣n khách say xoăn quần nhảy loạn xạ theo điệu disco thần thánh. Lần khác thổi lê thê nơi đông người, hôm đưa xác anh bạn trẻ tại băi vàng Khe Mộc.


Những khi tờ mờ sáng, Nhân lé và cô nàng Xoan Tuyết vung dao phay bén nhọn lần lượt thịt trên mười chú chó để bán trong ngày, cùng lúc tôi ôm trumpet đóng chặt cửa thổi không ngừng nghỉ. Công đoạn hai người chọc tiết chó nơi góc bếp ngoài kia, cũng lúc tôi vận công lực dao động sóng, tập trung hiệu ứng kích âm từ cây kèn cao tuổi. Hợp âm tiếng tru trước cơi chết của lũ chó cùng thanh âm trumpet của kẻ chơi kèn bất đắc dĩ là tôi ám măi tôi trong khoảng sống về sau. Những đêm về sáng mộng mị bất tận. Măi về sau tôi phát hiện sự thật, Xoan Tuyết chưa từng nghe trumpet tôi thổi điên cuồng canh gà gáy sáng nơi tửu quán. Cô nàng khi tham gia cùng Nhân lé chọc tiết, đă tháo ra tất cả thiết bị khuếch đại tai và nhét vào đấy đống giẻ quá khổ.


Việc ướp gia vị và đứng bếp không phải Nhân lé hay Xoan Tuyết. Chị giám đốc tửu quán chính là người trực tiếp làm việc này, và có quy định bất thành viên, khi chị ướp gia vị không được ai đứng gần, cách giữ riêng bí kíp gia truyền của dân đầu bếp. Oái oăm, tôi chưa từng nghe khách hàng nào buột miệng khen món ăn chị chủ quán nấu, một điều mà chính chị từng tâm sự chỉ cần một lời khen cho dù của tay nát rượu sẽ là niềm hạnh phúc lớn nhất công việc đầu bếp của chị. Chính tôi cũng chưa bao giờ nghĩ chị giám đốc Hoa Diêm có tài nấu nướng những món ăn hàng ngày chứ huống hồ món thịt chó tuy tưởng dễ nhưng thật khó ngon. “Không được đàn ông khen nấu ngon, khó trở thành đàn bà hạnh phúc”, chị ta buột miệng, tôi đoán vô t́nh ăn trộm câu sáo ngôn b́nh dân của tay hư danh nào đó.


Xoan Tuyết thường ngồi bên gốc hoa gạo khi gió xuân tươi tắn ùa qua khung cảnh cuối đông tẻ nhạt thị trấn vùng biên. Mùi xuân không khí đất trời xung quanh lấn át mùi nồng tanh lưu cữu lâu ngày kết tinh từ men rượu và thịt chó xen lẫn các thứ gia vị hầm bà lằng quanh góc bếp tửu quán. Đó cũng chính khoảnh khắc tôi ít phải cảm nhận mùi tanh tưởi chết chóc từ hàng chục xác động vật hàng ngày Nhân lé và Xoan Tuyết chọc tiết lúc gà gáy, lúc tôi thổi trumpet như chưa từng. Cô nàng tỉ mỉ xếp những cánh hoa rơi thành ngôi nhà sàn thô vụng trên thảo nguyên và những chú vịt gà chim bướm ngô nghê.


Xoan Tuyết là ai? Trong sâu thẳm t́nh cảm của nàng dành cho tôi, cho Nhân lé và cho chị giám đốc tửu quán như thế nào, luôn là bí ẩn lớn, ít ra đối với tôi. Tôi cũng không đủ can đảm phủ nhận tôi trai tráng khỏe mạnh tràn trề sinh lực không thể không thèm muốn thể xác căng tràn của nàng, từ đôi mắt, vành môi, đôi bồng đào săn chắc và chiếc mông thường nẩy lên khiêu khích những khi nàng chạy lon ton phục vụ trong quán, hay những khi nàng cúi xuống hỗ trợ Nhân lé công đoạn làm thịt chó.


Cho dù sau này cuộc sống của tôi và cô nàng Xoan Tuyết phiêu giạt trôi nổi thay đổi như thế nào, tôi vẫn luôn thầm cảm ơn Xoan Tuyết trong khoảng thời gian lưu lạc thị trấn vùng biên. Nụ cười hiếm hoi và bóng dáng của nàng hiện hữu trong quán thịt chó tồi tàn đă cứu độ tôi trong khoảng thời gian nhiều dư chấn trải nghiệm thời trai trẻ. Hăy h́nh dung, trong không gian tanh nồng khai khắm pha trộn mùi chó sống và chín, quyện gia vị củ sả, củ riềng, mắm tôm, bột ngọt, rượu gạo, cùng hàng chục mùi trong quán rượu ẩm mốc lưu cữu thời gian, giữa vùng đất toàn người xa lạ, bí ẩn cả khi sống cùng nhà, sự sống tẻ nhạt và cái chết mỏng manh rành rập đâu đó, tương lai ngày mai ḿnh về đâu th́ mịt mờ, th́ h́nh bóng và sức hút của Xoan Tuyết đối với tôi là sự thật không thể chối căi. Có khi, cô nàng là một trong những bóng dáng mỹ nhân đi qua đời tôi và để lại dư âm khó mờ. Tôi thích gọi cô nàng là Giai nhân biên ải chứ không chấp cách láu lỉnh của Nhân lé gọi cô nàng biệt danh Gái thơm quán thịt chó.


Tôi luôn trong tâm trạng nung nấu có một ngày dạy cho Nhân lé bài học nhớ đời, ít ra tôi sẽ ra tay nện anh ta một trận trước khi khăn gói rời đi (dù chưa biết đi về đâu). Nhưng thật tâm, tôi c̣n sợ sự liều mạng của anh ta nếu tôi không nắm phần chủ động và không t́m ra nguyên nhân thích đáng để trực tiếp đối mặt với tay có máu lạnh sát thủ và bản tính hung bạo khó lường. Nh́n cảnh hàng ngày hắn vung dao chọc tiết và chặt đầu chó chắc chắn hiểu độ lạnh của anh ta!


Tôi không thể bỏ mạng với lư do ngớ ngẩn và ngu dốt tại nơi xa lạ này. Không thể chết khi thiếu người thân bên cạnh. Nên, khi biết nguyên nhân việc khoét lổ bằng ba ngón tay căn pḥng Xoan Tuyết xuất phát từ Nhân lé với tà tâm của tay đàn ông t́nh dục bệnh hoạn, tôi âm thầm củng cố chứng cớ trị Nhân lé.


Người tôi cần sự gần gũi nhất lúc này chính là cô nàng Xoan Tuyết. Tôi cần nàng cả tinh thần và thể xác. Phụ nữ, họ chỉ lên giường khi rung cảm, xét theo cảm tính. Đàn ông, việc lên giường là bản năng, chẳng cần yêu hay không yêu, họ bất chấp! Tôi không phải loại đàn ông cần thể xác phụ nữ đơn thuần. Tôi cần cảm xúc và trái tim rung cảm của chính họ, thể xác chỉ là việc phải đến theo tŕnh tự ái t́nh.


Làm thế nào để chiếm t́nh cảm và trái tim của Xoan Tuyết, là câu hỏi khó nhất trong đời trai trẻ của tôi. Trong khi, những lúc t́nh cảm tôi chan chứa và bộc phát rơ nhất khi gần sáng thổi những t́nh khúc từ chiếc đàn trumpet th́ lại chính thời điểm đôi tai cô nàng Xoan Tuyết nhét đầy giẻ để cùng Nhân lé tham gia việc hành quyết chó. Hoặc những khi tiết trời ngoài kia sắc thái tạo cảm giác nhẹ nhơm mang đến dịu êm tâm cảm mọi người, trong đó chắc chắn có tôi và nàng, tôi có thể đọc lời những t́nh ca tặng nàng. Nhưng đọc t́nh ca với gái trẻ hay phụ nữ hồi xuân phải cần không gian thơ mộng lăng đăng và người đọc nên thầm th́ du dương rót mật vào tai, trong khi Xoan Tuyết suốt ngày bận rộn quanh quẩn phục vụ đám dân nhậu bỗ bă, th́ làm sao tôi có cơ hội thốt ra âm vực du dương ấy được?


“Anh bạn trai trẻ muốn ngủ với con bé ấy lắm rồi sao?”, tôi không khỏi ngạc nhiên cao độ khi nghe chị giám đốc tửu quán chặn hỏi. Đàn bà trải đời như chị này không có ǵ qua mắt được, nhất là biểu hiện t́nh ái nhục dục. Chị ta cười nhếch mép, “Đàn ông nội địa các anh trăm thằng như một, chỉ khác nhau ở cách biểu hiện bày tỏ sự thèm muốn trực tiếp hay loanh quanh, nhưng đa phần thô tục thiếu văn hóa. Đàn ông thị trấn này muốn ngủ với con Xoan Tuyết là quyền của tôi. Con bé đó nh́n vậy chứ không đơn giản. Nó mang cốt quái nửa tỉnh nửa điên trong người. Nó có khả năng thịt anh bạn trẻ nếu nó muốn. Này này, đừng coi thường gái trẻ vùng cao”.


Chị chủ quán phát hiện t́nh cảm tôi dành cho Xoan Tuyết, chắc chắn tay sát thủ Nhân lé cũng nhận ra việc này. Anh ta luôn ŕnh ṃ Xoan Tuyết hớ hênh để ra tay. Có khi tôi thoáng nghĩ hành vi láu cá đục lổ căn pḥng của Xoan Tuyết, đă có sự đồng thuận của chị giám đốc tửu quán? Sẽ bất lợi công việc kinh doanh với chị giám đốc nếu quán thiếu Nhân lé, nên chị ta phải tạo cho Nhân lé niềm cảm khoái nào đó. Trong ba người gồm Nhân lé, Xoan Tuyết và tôi, tầm quan trọng đối với chị chủ quán có lẽ tôi be bét nhất, có cũng được mà không có cũng chả sao, quán lúc nào mà chẳng có khách. Nhưng nếu vắng Nhân lé vai tṛ đồ tể kiêm bảo kê, và Xoan Tuyết phụ giúp nhiều việc kiêm giai nhân của quán tạo thêm gia vị cho đám dân nhậu thèm thuồng ngắm gái trẻ đẹp, chắc chắn quán sẽ bị ảnh hưởng doanh thu và thương hiệu, trong khi quanh thị trấn bé xíu cũng không dưới năm mươi quán nhậu lớn nhỏ.


“Mày đừng kiếm cớ dụ dỗ ngủ rồi quất ngựa truy phong với em Xoan Tuyết. Nàng là của tao, của tao mày hiểu không?”, Nhân lé trợn mắt nh́n tôi trong một buổi tờ mờ sáng khi tôi chuẩn bị ôm trumpet thổi Lá đổ muôn chiều. Nhân lé gằn giọng, cầm dao phay ra sau bếp chuẩn bị chọc tiết chó. Đi sau Nhân lé có Xoan Tuyết; tôi hiểu anh ta ép Xoan Tuyết phải có mặt để nghe anh ta nói câu này, như khẳng định và ép Xoan Tuyết rằng cô nàng phải là của anh ta. Câu nói của Nhân lé làm tôi phân tâm khi h́ hục thổi trumpet phiêu nhạc và mất ngủ kéo dài từ tuần lễ cuối hè sang tuần lễ đầu tiên bước vào thu. Mùa lúa chín dọc dài ven đồi nương ngoại ô thị trấn, cùng lúc thị trấn chuẩn bị lễ hội mùa thu lúa vàng của bà con đồng bào vùng cao, người cùng sắc tộc với Xoan Tuyết. Khoảng thời gian hiếm hoi Xoan Tuyết được chị chủ quán cho đi tham gia sinh hoạt bên ngoài, với điều kiện Nhân lé đi cùng hoặc thuê thằng mặt ngựa trong thị trấn lẽo đẽo theo sau, đề pḥng trường hợp cô nàng có thể tranh thủ bỏ trốn khỏi quán.


“Anh muốn năm nay xin bà chủ đưa em tham gia lễ hội mùa thu lúa vàng”, tôi chọn lúc không có ai bên cạnh Xoan Tuyết, bày tỏ với cô nàng. Xoan Tuyết nh́n tôi với đôi mắt nai vàng.


Tôi đă lưu lại thị trấn vùng biên bốn lễ hội mùa lúa vàng. Chưa từng tận mắt tham gia lễ hội, chủ yếu nếm phong vị lễ hội qua ánh mắt vui tươi, tinh thần thư thái của Xoan Tuyết mỗi khi cô nàng tham gia trở về từ không gian văn hóa của nàng, của sắc tộc nàng. Mùa lễ hội, xuất hiện khoảng trăm du khách tây ba lô chạy xe máy t́m đến v́ sự hiếu ḱ khám phá văn hóa bản địa. Với độ nhạy dân buôn, chị giám đốc tửu quán nh́n khách lang thang quanh thị trấn t́m chủ trọ và quán ăn đâm ra tiếc rẻ v́ chẳng có anh tây nào có nhu cầu thưởng thức thịt chó và uống rượu gạo nhạt nhẽo. Tuy quán không có cơ hội đón khách tây kiếm thêm thu nhập, nhưng bù lại, đây là thời điểm tốt nhất để chị giám đốc tửu quán có cơ hội giao lưu ái t́nh với đàn ông tây luôn có nhu cầu khám phá phụ nữ bản địa. Mùa thu lễ hội chị giám đốc tửu quán thường hay ra khỏi quán bất thường, cũng khoảng thời gian quư giá tôi cảm thấy đỡ ngột ngạt, và có cơ hội gần Xoan Tuyết hơn, bên gốc cây gạo trước cửa quán.


Mùa lễ hội cuối cùng tôi lưu lại thị trấn vùng biên.


Đêm trước ngày lễ hội, tôi t́m mọi cách giải quyết ẩn ức đeo đuổi nặng chịch trong tâm khảm ḿnh. Tôi gặp chị giám đốc tửu quán đề nghị chị bỏ mười chuông bi gắn trên ṿng tay Xoan Tuyết, v́ sự kiểm soát này chẳng khác nào dành cho súc vật. Chị ta nh́n tôi như kẻ đến từ cơi âm, ôm bụng cười khùng khục, chị cười rũ người rồi th́ thầm vào tai tôi như sợ lời chị cơn gió vùng biên ngoài kia ập vào bay mất đi “Bớt ngu đi anh bạn trẻ. Chính con bé tự gắn vào để pḥng khi bị đàn ông hiếp dâm sẽ phát ra tiếng báo động và cũng để cho nó khi tham gia giết chó tiếng chuông lấp bớt tiếng thét trước khi chết của lũ chó. Nó rất sợ tiếng tru của chó. Tôi nghĩ anh bạn trẻ cũng nằm trong danh sách nó đề pḥng hiếp dâm, biết đâu đấy!”.


Tôi không tin lời chị ta. Tôi ngàn lần không thể tin Xoan Tuyết đưa tôi vào danh sách đàn ông bất lương. Tôi không thể bị đánh đồng nhân phẩm như Nhân lé.


Một bài học sâu sắc nhất sau này khi đi qua tuổi hai mươi đầy ngộ nhận tôi mới nghiệm ra: trên chín mươi phần trăm xung đột và thành công trên thế gian này của đàn ông xuất phát từ đàn bà và ái t́nh. Đêm trước ngày lễ hội, lần đầu tiên tôi uống say khướt cùng Nhân lé, kịp ra tay trị anh ta. Tôi hành động với Nhân lé cũng v́ nguyên nhân ái t́nh, chứ giữa anh ta và tôi ngoài tranh giành Xoan Tuyết chẳng hề thù hằn, thậm chí tính phương diện đàn ông anh ta dám chơi dám chịu, không hèn như nhiều kẻ lắm mồm cao đàm khoát luận lời vàng ư ngọc nhưng tiểu nhân.


Tôi không đủ can đảm h́nh dung bằng cách nào sau trận say bí tỉ với Nhân lé, b́nh thường khi say tôi ngủ li b́ chẳng biết trời trăng ǵ, vậy mà khuya đêm hôm ấy kịp choàng tỉnh khi nghe tiếng chuông tay cùng tiếng rên vọng từ pḥng Xoan Tuyết. Tôi nhảy xuống giường, quờ đèn pin, tay c̣n lại ôm chặt cây đàn trumpet lao về pḥng Xoan Tuyết. Tôi tông mạnh cửa pḥng. Trong bóng đêm mịt mù trong căn pḥng hai kẻ vật nhau, tiếng chuông tay và tiếng rên như khóc của Xoan Tuyết không dứt. Tôi pha ánh đèn, kịp phát hiện Nhân lé thân h́nh trần truồng trườn lên bụng Xoan Tuyết. Anh ta đờ đẫn chẳng biết v́ xung động của một con đực hứng t́nh hay v́ quá ngấm men rượu. Tôi dùng hết lực b́nh sinh trai tráng ôm đàn trumpet vật báu đời ḿnh đập tới tấp vào thân thể Nhân lé. Anh ta ngă vật ra giường, đầm đ́a máu. Giọng anh ta tru lên như tiếng thét cuối cùng của một con chó.


Tôi nắm tay Xoan Tuyết chạy lao vào bóng đêm đen. Trong đầu tôi lúc này chỉ nghĩ mọi cách phải thoát nhanh khỏi tử thần cho cả hai. Tiếng chó tru lên lúc trầm lúc bổng trên con đường núi quanh co thị trấn trong đêm chúng tôi băng qua càng tạo cảm giác bất an bao trùm v́ trong đầu tôi không thoát ám ảnh bước chân ḿnh vẫn quanh đâu đó tửu quán nơi đang nhốt hàng chục con chó mà Nhân lé chuẩn bị cho ngày hành quyết buổi sáng sớm như thường ngày.


Tôi cầm tay Xoan Tuyết chạy măi, chạy măi, như chưa từng kết thúc tuổi trai trẻ đầy vết tích đời ḿnh.



TIẾN ĐẠT