PDA

View Full Version : Chuyện thật cảm động rơi nước mắt



Kiemsi
15-06-2018, 04:53
Cuộc Trùng Phùng Hy Hữu Của Một Gia Đình HO - Du Tử Nguyễn Định



https://3.bp.blogspot.com/-MQ1cIGxOyWk/WrJy4aNN_QI/AAAAAAAA6ZY/ZcIIfKoeFw0m-d3iP5zEQY6UazpbPTcLwCLcBGAs/s640/timthumb.php_.png


Tác giả là cựu sĩ quan VNCH, khoá 8/68 Sỹ Quan Trừ Bị Thủ Đức, phục vụ tại Bộ Tư Lệnh Quân Đoàn II, bị bắt tại Ban Mê Thuột ngày 14 tháng 3 năm 1975; Đến Mỹ tháng 4/2005, hiện cư ngụ tại Carlsbad, California.

1. Cuộc T́m Kiếm Vô Vọng

Thuận xếp tập hồ sơ lại, nh́n người con gái đối diện, mỉm cười đứng dậy bắt tay cô gái và nói:

- Chúc mừng cô gia nhập vào Biomedical Research của chúng tôi. Khi nào cô có thể đi làm được?

- Dạ em cần về công ty cũ báo cho họ biết, có thể cho em 2 tuần để thu xếp được không?

- Vâng, nếu có trở ngại cô cho tôi biết nhé.

- Dạ. Xin cám ơn anh nhiều lắm. Chào anh.

Chờ cho người con gái bước ra khỏi pḥng, anh ngồi xuống, băn khoăn tự hỏi, không biết ḿnh c̣n quên điều ǵ chưa dặn cô ta không, và c̣n sót điều ǵ chưa làm? Sao ḿnh lại có cảm giác hồi hộp và bâng khuâng?

Nh́n khuôn mặt cô ta rất quen và dường như thân thiết lắm, không hiểu ḿnh gặp cô ta ở đâu, High School, hay lúc c̣n học Bio. Anh mở lại hồ sơ, đọc thêm một lần nữa Resume của cô gái, Thái, Thủy-Vi, tốt nghiệp Master of Biomedical Sciences tại DMU (Des Moines University, Iowa)... Thuận giật ḿnh. Cô ta họ Thái, cùng họ với Thuận. Iowa, nơi cô ta học, không phải tiểu bang ḿnh đă học. Vậy là chưa từng gặp, mà sao như linh cảm thấy điều ǵ lạ lùng. Lúc phỏng vấn, hai ba lần Thuận định hỏi, nhưng rồi lại e ngại, sợ qúa đường đột gây ngộ nhận.

Giữ chức vụ này đă 5 năm, Thuận đă interview nhiều người, anh hết sức né tránh những ngộ nhận không cần thiết, nhất là khi phải interview đồng hương của ḿnh, dù có ư muốn nâng đỡ, cũng chỉ ngấm ngầm và để trong ḷng, nhưng đây là lần thứ nhất anh có cảm giác này. Đọc mức lương đề nghị, anh như một cái máy, để mức lương tối đa cho phép phỏng vấn viên, anh nghĩ, cô ta thật xứng đáng được như thế.

Những suy nghĩ về cô gái làm anh bận rộn và quên mất cả thời gian, cho đển khi tiếng điện thoại reo lên, anh mới biết là đă đến giờ, mở cặp da, bỏ hồ sơ vào và ra về, mà tâm hồn cứ quẩn quanh trong ư nghĩ "không biết có c̣n sót điều nào chưa bảo cô ấy không, thôi để cô ta đi làm rồi ḿnh sẽ hỏi cho rơ ngọn ngành là đă gặp cô ta ở đâu, có khi là đi lễ Chủ nhật gặp được không chừng" .

Về đến nhà, lúc ngồi ăn cơm, Thuận kể cho vợ anh nghe về cuộc phỏng vấn một người con gái Việt Nam mang họ Thái và những t́nh cảm mơ hồ, lạ lùng trong anh, anh thú nhận là giờ này vẫn c̣n h́nh dung ra khuôn mặt và dáng dung của cô ấy, anh biết rất rơ ràng, t́nh cảm ấy không phải là loại t́nh cảm nam nữ, nhưng thực sự anh lại không hiểu.

- Có ǵ đâu, ngày nào cô ấy đi làm th́ anh hỏi chuyện cô ấy là được rồi, hay anh lại muốn em giúp? Tại anh nhạy cảm thôi, em hiểu anh đang nghĩ tới điều ǵ, bên nội hay bên ngoại phải không? Đâu phải là lần đầu anh suy nghĩ như thế. Nhưng anh không có em gái mà.

- Th́ đành như vậy, nhưng anh lại sợ ḿnh vụng về không khéo léo lại gây hiểu lầm.

- OK, đến ngày đó em tới ăn trưa với anh, rồi giả như t́nh cờ em gặp cô ấy, chúng ta hỏi chuyện xă giao được không?

- Được vậy th́ tốt lắm.

- Nhưng mà cô ấy chắc là dễ thương, duyên dáng, mặn mà lắm phải không? Nếu không làm sao ông chồng em lại tơ vương đến như thế.

- Dạo này h́nh như tiếng Việt của em giỏi hơn nhiều, nói chuyện nghe văn hoa bóng bẩy quá, phải như ngày xưa em học Văn chương hay Nhân chủng học th́ dễ nổi tiếng lắm đó.

- Đùa anh vậy thôi chứ ngay khi biết cô ta cùng họ với anh, em hiểu ngay điều anh đang bận tâm. Em sẽ giúp anh.

Thuận nh́n vợ với ḷng cảm kích. Loan là bác sĩ ngoại khoa. Hai người lập gia đ́nh đă hơn 15 năm, có hai đứa con gái, nhưng t́nh cảm vợ chồng lúc nào cũng thân ái mặn nồng, đúng như câu các cụ bảo "vợ chồng lúc nào cũng tương kính như tân". Phần Loan, nàng hiểu nỗi khắc khoải của người chồng sau bao năm t́m kiếm vô vọng.


***

Thuận vượt biển đến Mỹ năm 1978, khi chỉ mới 8 tuổi, được một gia đ́nh người bản xứ không có con nhận nuôi và đón tại phi trường, khi Thuận vừa từ đảo đến.

Thuận không nhớ ǵ về gia đ́nh ḿnh, ngoài tấm h́nh được bọc plastic, luồn trong lưng quần mà lúc ra đi mẹ Thuận đă để vào, tấm h́nh ấy gồm có ba mẹ Thuận, Thuận và một người em trai nhỏ hơn Thuận 3 tuổi, mặt sau của tấm h́nh có ghi là: Thái Ngọc Trác (1947), Chung thị ngọc Hân (1953), Thái Ngọc Thuận (1970), và Thái ngọc Trị (1973).

Ba má nuôi của Thuận đă kể cho Thuận nghe về tai nạn của chiếc tàu chở Thuận và 48 người khác vượt biển, bị lạc đường trên biển, hết lương thực và nước uống, rất nhiều người đă chết v́ đói và khát, chỉ c̣n Thuận và 5 người khác gồm 3 trẻ em c̣n sống sót. Đó là những ǵ Thuận biết về chuyến vượt biển của ḿnh, những người sống sót đó là ai, hiện nay ở đâu anh không hề biết. Ba má nuôi của Thuận cũng đă dùng tấm h́nh ấy để hỏi thăm tin tức về gia đ́nh Thuận ở các cộng đồng người Việt trên đất nước này, hay hầu hết các nước Pháp, Anh, Canada, Úc ... nhưng không hề nhận được một tin tức nào.

Tuy là người bản xứ, nhưng giữa anh và ba má nuôi, thật rất gần gủi và thân thiết không khác ǵ ruột thịt, có lẽ tại từ những ngày đầu anh côi cút, lạc loài, và bơ vơ, được ba má nuôi chăm sóc dưỡng dục, đă cho anh một ấn tượng hoàn hảo về hai ông bà, và làm cho anh trở nên gần gũi với người bản xứ thực sự.

Nhất là thời gian anh c̣n ở tiểu học, lúc nào cũng được má nuôi đưa đón đến trường. Ngày anh tốt nghiệp đại học, ba má nuôi ôm hôn anh trước sân trường làm anh xúc động đến rơi nước mắt.

Từ nhiều năm qua, Thuận cũng đă cố công t́m lại gia đ́nh ruột thịt của ḿnh. Chàng rất muốn về Việt Nam để t́m lại gia đ́nh, nhưng không biết phải bắt đầu t́m từ chổ nào, hỏi thăm những người hàng xóm cũ, hay hỏi tin tức từ quê của ông bà nội ngoại. Điều không may là lúc ra đi Thuận chưa đầy 8 tuổi, đầu óc non nớt đó không thể nhớ được nơi Thuận đă ở, ngoài con đường Phan Chu Trinh mà Thuận như mang máng nhớ, c̣n lại chỉ là những h́nh ảnh mơ hồ.

Thuận chỉ biết nhà của gia đ́nh anh ở rất gần chợ, từ nhà có thể đi bộ đến một Tiệm may, gần đó là những quán xá như tiệm chè, quán kem, và vườn sau của nhà là một cây mai rất nhiều cành, mà Thuận nhớ hàng năm khi Tết đến, mẹ vẫn thường hay cắt nhánh đem vào chưng bàn thờ hay là cắm ở pḥng khách, ngoài ra Thuận không c̣n nhớ được ǵ nữa. Bác Khôi ở cạnh nhà Thuận, hàng xóm mà Thuận thường chui qua vườn sau để cùng chơi đùa với Lân và chị Cúc, cũng đă dọn đi sau khi Sàig̣n bị chiếm. Rất nhiều những gia đ́nh khu Thuận ở đă bỏ đi hay bị đuổi khỏi nhà.

Ngày Thuận ra đi, căn nhà bác Khôi và chị Cúc đă bị một gia đ́nh bộ đội dọn vào, và gia đ́nh bác Khôi ra sao cũng không nghe mẹ nhắc đến, chính v́ thế mà hàng xóm của Thuận đă toàn là những người lạ không ai tiếp xúc .

C̣n về gia đ́nh nội, ngoại th́ Thuận chỉ nhớ trước đây ông bà nội ở Đà Lạt, mất miền Nam, gia đ́nh nội và các cô chú nghe mẹ nói về Phước Tuy và đă mất tin tức liên lạc. Bên ngoại c̣n cậu Tuấn, đi tù, cậu Hưng đă vượt biên, nhưng không liên lạc được, c̣n d́ Út th́ lên ở với gia đ́nh Thuận và đi cùng chuyến tàu với Thuận nhưng đă chết v́ đói và khát. Đó là lư do mà Thuận không về Việt Nam để t́m kiếm.

Với tất cả phương tiện mà Thuận biết và có thể, Thuận đă dùng hết, để hỏi thăm tin gia đ́nh trên các tiểu bang của nước Mỹ hay là t́m đến Canada, theo sự chỉ dẫn của một vị đại tá, nguyên Trưởng pḥng II của Quân Đoàn II, "Hăy bắt đầu từ đơn vị ít người nhất, như các Liên đoàn, Sư đoàn, Bộ Tư lênh. Từ nước gần nhất, đến nước xa xôi . . . " và Thuận đă t́m đến Canada, gặp một vị đại tá Hải Quân, Chủ tịch liên Hội người Việt, Ông cư ngụ ở một thành phố ngoại ô của Thủ đô Canada, thành phố Nepean, rồi gặp vị Chủ tịch Hội Cựu Quân Nhân tại Ottawa, nhưng không ai biết tin tức về gia đ́nh anh. Anh lại lần lượt t́m liên lạc với các liên đoàn, như Liên đoàn 21, 22 Biệt động Quân, Liên đoàn 6 BDQ, Liên đoàn công Binh, Liên đoàn Quân Y, các bệnh viện từ Duy Tân, Nguyễn Huệ, đến Tổng Y Viện Cộng Ḥa, các Pḥng I của các Sư đoàn Vùng Hỏa tuyến, đến 22, 23, 18, 25, 7, 9... Sư đoàn Dù, TQLC, nhưng chỉ là những cuộc t́m kiếm vô vọng.

Cách đây mấy năm, anh nghe vị cựu Chỉ Huy Trưởng LD 72 Quân Y kể chuyện về đời sống ở Úc, anh đă t́m cách làm quen với những người ở Úc và quen được một ông cụ mà ngày xưa có con làm Phó tỉnh Gia định và Giám sát viện, từ đó, anh liên lạc được với các sở ANQD, Hành Chánh TC, các Trung Tâm HCTV Tiểu khu , và kết quả vẫn là câu "Trời Phật nhất định sẽ không phụ ḷng hiếu thuận của cháu đâu, rồi có ngày cha con mẹ con lại đoàn tụ"

Anh thất vọng, bỏ cách thức t́m kiếm từ các đơn vị Quân đội, và quay về với đầu mối cũ mà ba má nuôi anh từng t́m, đó là các Trại tù Cải tạo, từ Bắc chí Nam. Anh được tiếp xúc với rất nhiều người tù Cải tạo, chứng kiến cuộc sống của họ, những vất vả và cố gắng của họ làm anh ngậm ngùi và xúc động, những lúc như vậy, anh lại thầm nghĩ đến ba mẹ, "nếu ba mẹ c̣n sống, con sẽ không để ba mẹ vất vả đâu".

Vào năm cuối của Biomedical scientist, Thuận nghe tin có một vị Linh mục ở nhà tù Trại Đưng, Thanh Hóa, biết tin về một Sĩ quan tên Trác, trốn trại bị Việt cộng bắn chết, Thuận đă bỏ nửa chừng để bay đi Nouvelle Calédonie (Tân đảo), nơi cha Stanislas Cosca Hoa đang làm cha xứ, để hỏi thăm tin tức,

- Thưa cha con là Thái Ngọc Thuận, ở xa đến xin gặp cha để hỏi về tin của ba con là Thái ngọc Trác, đây là h́nh của gia đ́nh chúng con.

- H́nh mờ quá, tôi nh́n không rơ, nhưng mà tôi cũng không biết ǵ về ông cụ đâu. Ai nói cho anh biết tin này?

- Một người quen ở Tân Tây Lan nói cho con, nhưng họ cũng không biết đích xác, họ chỉ bảo con viết thư hỏi tin tức ở cha mà thôi.

- Thật là tội nghiệp, ḷng của con Chúa sẽ biết. Đă đến đây th́ hăy ở vài ngày coi cho biết Tân Đảo, người Việt ít có ai đi du lịch tới nơi này.

- Thưa cha ở đây có bao nhiêu giáo dân.

- Chừng hơn 500 người, nhưng ḷng tin kính Chúa th́ rất sốt sắng.

Thuận rời Giáo xứ Nouméa Kitô Vua mà ḷng mang đầy nỗi tuyệt vọng mênh mông....

Trở về Thuận viết thư nhờ bà Khúc Minh Thơ giúp đỡ, rồi theo dơi Chương tŕnh HO của các người đi tù cải tạo trở về, nhưng vẫn không t́m ra manh mối của gia đ́nh, người thân, nội hay ngoại. Điều đáng tiếc là Thuận không biết cấp bậc của ba, đơn vị của ba, hay của cậu Tuấn, cậu Hưng, để mà ḍ la, cho nên đến chổ nào, hay viết thư đi đâu cũng không ai biết cách nào giúp đỡ. Hàng năm, kể từ sau khi tốt nghiệp, Thuận xông xáo vào các hoạt động của cộng đồng người Việt, nhất là của các hội Cựu Quân Nhân để làm quen hỏi thăm , nhưng câu hỏi mà Thuận luôn luôn nghe là "ba cháu cấp bậc ǵ, đơn vị sau cùng ở đâu?" Thuận chỉ lắc đầu không biết, có người thấy vậy c̣n nghi ngờ Thuận có ḷng tới quấy nhiễu đă tỏ thái độ xua đuổi.

H́nh ảnh cuối cùng c̣n rơ nhất trong đầu Thuận là buổi chiều ra đi, mẹ ôm Thuận và d́ Út vừa mếu máo vừa nói, "Gia đ́nh chỉ c̣n hai d́ cháu, em phải lo cho cháu giúp anh chị, rồi mẹ cúi xuống hôn anh và nói, con phải nghe lời d́ Út nhé" và Thuận thấy nước mắt chảy đầy trên mặt mẹ khi anh và d́ Út bước lên chiếc xe ra đi.

Cuộc hành tŕnh vượt biên xảy ra như thế nào thực sự Thuận không hay biết, v́ anh và nhiều người khi bước lên tàu, đă bị đưa xuống hầm tàu nằm co ro không biết ngày đêm, chỉ khi nào đói th́ kêu d́ Út, cho đến một ngày d́ Út bảo là đă hết thức ăn, hăy cố ngủ đi, và rồi không biết bao nhiêu ngày Thuận đă mệt lả bất tĩnh cho đến lúc được tàu vớt và đưa lên đảo, tỉnh lại, Thuận mới biết là d́ đă chết.

Nhờ được ba má nuôi người Mỹ tận t́nh dưỡng dục, Thuận đă có hoàn cảnh thuận lợi để học hành, thành đạt và anh luôn luôn thương kính ba má nuôi. Khi ông bà c̣n sinh tiền, vào những ngày lễ như ThanksGiving, Christmas, anh luôn luôn đem vợ con về ở chơi một hay hai ngày với ba má, làm cho ông bà cũng rất hănh diện và thực sự vui vẻ. Nhưng rồi liên tiếp hai năm, ba nuôi mất rồi má cũng mất..... Cuộc t́m kiếm ba mẹ ruột và em trai đă trở thành vô vọng.

Hàng năm, Thuận lấy ngày 30 tháng 4 làm ngày giỗ cho ba mẹ và em, ngày ấy cả nhà đi lễ cầu nguyện cho gia đ́nh..

Điều làm Thuận thương cảm nhất là anh không c̣n h́nh dung ra được ba ḿnh như thế nào, trong đầu óc anh khi nghĩ về ba, chỉ là h́nh ảnh nhạt nḥa trên tấm h́nh trắng đen mà mẹ trao cho lúc ra đi, và mỗi lần nh́n lại tấm h́nh, Thuận không làm sao kềm được cảm xúc và các con anh đă bắt gặp rất nhiều lần, những khi như vậy, bao giờ vợ anh cũng chỉ vổ về anh bằng câu nói " hăy cố quên đi, cố vui với các con, và hăy cầu nguyện cho họ, biết đâu như người ta nói, xa tận chân mây, nhưng gần lại trước mặt, nếu ba mẹ chưa mất, thế nào gia đ́nh ḿnh cũng có ngày đoàn tụ".

Là một y sĩ, Loan hiểu nỗi khắc khoải của Thuận và luôn t́m cách chia sẻ nỗi ưu tư của chàng, nhưng Thuận c̣n một nỗi niềm riêng, mà không cách nào anh có thể chia xẻ với vợ: cho tới nay, hai vợ chồng chưa có con trai. Nếu ba mẹ và em đă chết, quả là ḍng họ Thái đành đứt đoạn, Thuận thấy ḿnh có lỗi với ba mẹ và ông bà nội hay tổ tiên. Tư tưởng này cứ nhậm gấm tâm hồn Thuận mỗi khi nh́n vợ con vui vẻ bên nhau.

Câu chuyện xảy ra đă mấy chục năm, và cơ hội t́m gặp ba mẹ và em Thuận đă gần như không nghĩ tới. Đúng lúc ấy th́ có cuộc phỏng vấn tuyển chuyên viên Biomedical Sciences và cô gái họ Thái xuất hiện.

Khuôn mặt, nụ cười tiếng nói của cô gái họ Thái làm Thuận trằn trọc măi. Trong bong đêm, Thuận nhắm mắt như cầu nguyện "Ba mẹ ơi, đây là Thành phố Hy Vọng, City of Hope, con và những người làm việc ở đây lúc nào cũng mong ước đem được hy vọng đến cho từng người, và dù chỉ có một tia hy vọng nhỏ nhoi, chúng con và cả những bệnh nhân, cũng không bao giờ dám bỏ lỡ. Ba mẹ hăy chỉ cho con biết phải làm thế nào, nếu quả thật ba mẹ đă về nơi yên nghỉ, xin hăy báo mộng cho con"!

2. Như Một Giấc Mơ.

Vi về đến khách sạn mà Biomedical Research đặt cho Vi ở để interview, việc đầu tiên là nàng báo cho ba mẹ biết đă xin được việc làm sau 3 ngày interview liên tiếp, “thật hú vía và bất ngờ”, nàng nói với mẹ qua điện thoại, và báo cho ba mẹ biết đón nàng ở phi trường.

Nàng phải trở về công ty cũ để báo nghĩ việc và thu xếp để cùng đem ba mẹ rời tiểu bang lạnh, nơi mà gia đ́nh Vi đă định cư từ ngày đến nước Mỹ cho tới hôm nay. Ước vọng của Vi là làm sao đưa ba mẹ rời được xứ lạnh để không thấy ba c̣m cỏi, lụ khụ mỗi mùa tuyết đổ. Lạnh và giá buốt làm nhức các khớp xương ngón tay, ngón chân, đầu gối và cổ chân mà ba than phiền mỗi khi đông đến, làm Vi nghe cũng xót xa. Nhất là sau ngày ba mẹ nghỉ hưu, "Ngồi nhà nh́n tuyết rơi thật là chán quá", đó là câu mẹ Vi vẫn thường than mỗi ngày tuyết đổ.

Cái ông anh "nối dơi" của Vi c̣n ở tận bên Trung đông, làm Vi vừa thương vừa lo, để mặc ba mẹ cho một ḿnh Vi phải bận tâm. Nói thế nhưng thực ra, cuộc sống của ba mẹ và Vi lúc Vi chưa ra trường, anh đă gánh vác rất nhiều. Tiền lương của ba mẹ chỉ đủ chi dùng cho cuộc sống gia đ́nh, c̣n tiền tiêu của Vi, nhất là những kỳ Vi không lấy được học bổng toàn phần, đều nhờ cả vào anh. "Con trai độc thân đi làm dĩ nhiên là đưa tiền cho mẹ, không lư anh lại đi phấn son hay làm thẩm mỹ để cua người đẹp bên đó, mà có khi cũng phải, v́ bên đó con trai được cưới 3, 4 bà vợ, mai mốt mẹ tha hồ có người hầu hạ". Đó là những câu trêu chọc Vi tặng cho anh, những ngày anh về nghỉ với gia đ́nh.

Nghĩ tới việc rời xa Life technology, Vi cũng có chút ngậm ngùi. Vi ra trường, t́m được việc ở công ty này, trong lúc rảnh rỗi, Vi vào trang web của Chính phủ, biết được Biomedical Research cần người, Vi liền gởi Resume xin việc. Resume gởi đi gần 2 tháng trời không có tin tức, Vi tưởng là đă ch́m xuống Thái B́nh Dương rồi, không ngờ lại được thư gọi interview và được nhận. Vi hồi tưởng lại khuôn mặt người interview ḿnh sau cùng, cũng là người quyết định nhận Vi, thấy anh ta thật dễ thương và rất b́nh dị, không có vẻ kiêu kỳ, lạnh lùng như những người giữ chức vụ đó. Trông anh ấy giống Đại Hàn hơn là người Việt, nếu anh ta không nói câu sau cùng "Chúc mừng cô gia nhập biomedical research ... ", th́ Vi không thể biết anh là người Việt. Để mai mốt đi làm, ḿnh t́m hiểu về anh ta thử xem là đă đến Mỹ lâu chưa mà giữ chức vụ ấy, không chừng ḿnh gặp được quới nhân cũng nên. Vi mỉm cười với ư nghĩ của ḿnh và vui mừng v́ những ngộ nghĩnh, mà may mắn nàng đă gặp.

Vi theo gia đ́nh đến Mỹ theo Chương tŕnh HO dành cho những tù nhân chính trị như ba Vi, lúc đó Vi mới 7 tuổi. Nàng theo học từ Elementary, đến High School rồi Biomedical sciences. Thời gian đầu nàng thật không thích trường lớp tư nào. Đi học về hôm nào cũng khóc, măi cho đến khi lên High school nàng mới có bạn và mới thích nghi được sinh hoạt học đường ở Mỹ.

Vi có rất nhiều kỷ niệm ở xứ lạnh này. Cuộc đời học tṛ, thủa chân ướt chân ráo của những ngày đầu bước chân vào lớp học. Nh́n những học sinh Mỹ, Vi sợ nhiều hơn là vui, không dám làm quen, chúng nói ǵ Vi cũng không nghe, không hiểu, chỉ cầu xin mau mau hết giờ để mẹ đón về, về nhà lại khóc v́ sợ phải đi học, phải mất đến mấy tháng Vi mới quen, mới bắt đầu nghe hiểu. Một điều rất may là Vi rất giỏi toán, những bài toán, hay là các bài tập homework Vi chỉ đọc một lần hoặc liếc qua là hiểu và làm rất nhanh và rồi từ từ, Vi lên High school rồi lấy Biomedical Sciences mà đôi khi nghĩ lại, Vi thật cũng không ngờ. Điều may mắn Vi gặp được thời gian ở High school là Vi có một bà cô dạy Bio rất thương Vi, quê bà ở Nhật, lấy chồng Tân Tây Lan, làm việc cho một bệnh viện tại Mỹ, chuyên về Vi trùng học. Bà cô này đă khuyến khích Vi học biomedical, lương cao, dễ xin việc, và không vất vả như các ngành Medicine, hay Pharmacy . . .

Cuộc đời thật có những việc không ngờ, như việc Vi theo gia đ́nh đến Mỹ. Vi nhớ khi đến đây nhằm vào mùa tuyết, tuyết rơi giống như hoa bông dưới ánh đèn đêm, Vi thích thú vô cùng. Mấy năm đầu, tuyết thật dễ thương, không thấy lạnh ǵ lắm, nhưng những năm về sau, mùa tuyết bỗng như lạnh hơn, nhất là những khi có ánh nắng, Vi không hiểu được tại sao, chỉ biết là khi tuyết đang rơi, người ta thấy ấm hơn là những ngày tuyết mà có ánh mặt trời.

Mười mấy năm sống ở đây, Vi đă quen thân từng dăy phố, góc đường, Tiệm Cafe, bánh ngọt... Những khuôn mặt khả ái mà mỗi khi bắt gặp vẫn dùng một kiểu xă giao trên đất Mỹ "long time no see" bây giờ phải xa họ, Vi không khỏi xao xuyến trong ḷng. Tiếc nuối cũng đành ra đi, v́ ba má đă già không chịu nổi giá tuyết ở nơi đây, vả lại công việc mới thích hợp với ngành học của nàng hơn, mà đặc biệt là lương cao hơn. Nàng miên man trong ḍng cảm xúc của ḿnh, th́ tiếng điện thoại reo . . .

- Vi phải không, mẹ đây, vậy là mấy giờ con sẽ đến phi trường?

- Nếu không bị trễ là 10 giờ 45, nếu ba mẹ sợ lạnh th́ khi nào xuống máy bay con sẽ gọi ba mẹ ra không sao.

- Ba con bảo hỏi cho chắc thôi, ba con nhờ mấy ông bạn già bên đó t́m nhà thuê giùm, họ bảo nhà cho thuê nhiều lắm, trong hai tuần thế nào cũng t́m ra nhà, ḿnh sang sẽ có nhà ở rồi. Coi bộ ba con vui lắm, v́ thoát khỏi mùa Đông ở đậy, mà nhất là gặp lại đám bạn già của ba ở bên đó.

- Được vậy th́ tốt lắm, thôi nha mẹ, để con thu xếp và gọi book vé về khỏi trễ.

- Bye bye con.

Vé máy bay đi và về đă được Biomedical Research đặt sẵn cho những ai được mời interview, cả về ăn ở, do vậy Vi chỉ cần báo ngày giờ cho hăng Hàng Không là được.

Chuyến bay Vi đi thật đúng giờ, 10:50 Vi rời máy bay, vô quầy nhận hành lư th́ đă thấy ba mẹ chờ ở đó, Vi ôm ba mẹ và nói tíu tit như rất vui mừng, niềm vui bộc lộ hẳn ra trên khuôn mặt, nụ cười.

- Nh́n con th́ biết là công việc này con thích thú lắm phải không.

- Phải rồi mẹ ạ, tiền lương cao hơn Life technology nhiều, nơi làm việc thật khang trang với mấy dăy building vây quanh, đẹp như một thành phố, con thích lắm.

- Thôi về nhà đi rồi hăy nói chuyện, ba Vi xen vào.

Về nhà, lúc ngồi ăn cơm Vi kể cho ba mẹ nghe cuộc Interview nàng đă gặp,

- Run lắm ba mẹ biết không, tới 3 người interview con trong ngày đầu, và hơn 6 tiếng liên tiếp, con phải trả lời theo sách vở, những ǵ đă học, và cứ lo lắng không hiểu những câu ḿnh trả lời đúng hay là sai, nhất là về Immunology và Cellular and molecular Biology, cho đến khi đứng dậy, một trong 3 người họ bảo con, hôm nay cô làm tốt lắm, ngày mai cô có mặt đúng 8 giờ. Ngày thứ 2, con lại gặp 3 người khác, họ hỏi con về những việc con làm tại Life technology và các loại tools hay equipment con đă dùng, những dụng cụ trong pḥng lab mà con biết xử dụng, nhưng chưa sử dụng, rồi họ dẫn con đến các departments như là Immunology, Molecular and Cellular Biology, Molecular medicine... Và sau cùng là Molecular Pharmacology. Họ yêu cầu con sử dụng một vài dụng cụ trong lab như Ocular Micrometer, Micropipettor, một vài software dùng trong research, tên software mà con đang sử dụng và testing... Nghĩa là họ hỏi con đủ thứ. Con vừa hồi hộp vừa lo sợ ḿnh làm không xong, một lúc con chợt nghĩ tới bỏ cuộc. Rất may là chính lúc ấy họ bảo con "Chắc là cô đă mệt, cô có thể về, và ngày mai Mr. James sẽ gặp cô từ 9:30 đến trưa".

Ngày thứ 3 con có mặt lúc 9 giờ, chờ chừng 15 phút th́ Bác sĩ James tới gặp con, ông hỏi về Chemistry và Bio, DNA (DeoxyriboNucleicAcid), RNA, (RiboNucleicAcid), ASO (Alle Specific Oligonucleotide), PCR (Polymerase Chain Reaction) rồi một vài kiến thức về Pharmacology, sau đó ông giới thiệu về Department của ông, Molecular and cellular Biology, công việc chính của Department là nghiên cứu về di truyền (Gene structure), các mẫu của kháng thể (Modeling of antibodies) và lư thuyết của sinh học (Theoretical biology). Sau đó ông đưa con vào pḥng họp của Staff và chờ interview lần chót.

Con hồi hộp đến muốn khóc khi ngồi chờ ở đây, căn pḥng không rộng, nhưng cảm giác vắng vẻ làm con sợ hăi như lần làm bài thi tốt nghiệp cuối cùng. Thật là hú vía, cuối cùng rồi người interview con cũng mở cửa bước vào, con run đến nỗi quên câu chào xă giao khi đưa tay cho ông ta bắt, mà nghệ thuật interview dạy phải làm.

Ba mẹ biết không, ông phỏng vấn con cuối cùng là người Việt, cũng là người có thẩm quyền quyết định mướn con hay từ chối mướn. Thoạt nh́n, con cứ tưởng là người Đại Hàn, rất ít nói, nhưng khi nói lại có vẻ nhiệt t́nh và thân thiện, ông ta luôn luôn nh́n mặt con, làm con rất bối rối, con phải xin phép ra ngoài để bớt căng thẳng, điều mà khi interview không hề cho phép, con nghĩ là fail rồi, nhưng khi trở vào, ông ta chỉ hỏi con OK không, có thể tiếp tục không, và những câu ông hỏi rất nhẹ nhàng, như về antibodies, transgene, Southern blot method, và về dược học. Cuối cùng, ông ta đứng dậy bắt tay chúc mừng con tham gia vào Biomedical Research... và cho con biết bác sĩ James muốn con về làm ở Department của ông ta, (Molecular and cellular Biology). Nhờ ông ta chúc mừng bằng tiếng Việt, lúc đó con mới biết ông ta là người Việt.

- Chắc là c̣n trẻ và đẹp giai, nên con bối rối !

- H́ h́ . . . Không phải đâu, ai mà nghĩ như má, lúc đó con rất lo sợ và hồi hộp thôi.

- Bà làm như con bà đẹp lắm, ba Vi xen vào.

- Dĩ nhiên con gái tôi th́ bảnh rồi.


***

Thế là gia đ́nh Vi rời tiểu bang lạnh giữa mùa Đông. Sau hơn 4 giờ bay, gia đ́nh Vi đă đến nơi, và bác Tuân, bạn của ba Vi đă chờ sẵn ở phi trường để đón về nhà bác ấy tạm trú trong lúc chờ mướn nhà.

Vi có 3 ngày để chưng diện cho chính ḿnh trong ngày đầu tiên nhận việc và mua tạm một chiếc xe để đi làm. Mẹ nàng cũng đă dặn đi dặn lại phải chưng diện một chút cho tươi tắn, "ở đây nắng ấm, không nên lùi xùi như xứ lạnh nha con".

Vi đến chổ làm trước 15 phút, nàng vào HR để làm các thủ tục cần thiết, và làm thẻ vào cửa, rồi đến thẳng Department of Molecular and Cellular Biology gặp bác sĩ James như HR hướng dẫn, và được bác sĩ James giới thiệu với các đồng nghiệp và chỉ dẫn vắn tắt công việc của nàng, ông cho biết nàng có 4 tuần training, và giới thiệu với nàng Bác sĩ John Martin, người sẽ training và là Lead của nàng.
Đến lúc này Vi cảm thấy nhẹ nhàng thực sự, nàng nghĩ thầm, có tới 4 tuần training th́ ḿnh đâu có lo ǵ làm không xong. Bác sĩ John cho nàng biết về thời gian làm việc, giờ cơm và không ấn định giờ nghĩ giữa buổi, giờ nghĩ này có thể là 10 giờ, 10 giờ 30, tùy theo công việc của mỗi người, và có thể không lấy giờ nghĩ cũng không sao. Nhưng giờ làm việc ấn định là từ 8 giờ , có thể trễ một chút, nhưng phải giữ đúng mỗi ngày là 8 giờ làm việc, riêng thời gian training, bác sĩ John yêu cầu nàng đi theo giờ của ông ta là 8 giờ 30 sáng phải có mặt.

Thế là Vi đi làm đă được 4 ngày, Vi rất mong gặp lại người interview nàng lần cuối cùng, để cám ơn ông ta một tiếng, mà lúc đó nàng mừng rỡ quá đă quên mất, nhưng không gặp được ông ta, nàng cũng không dám hỏi người khác v́ sợ người ta hiểu lầm là ḿnh o bế giám đốc! Đă hết giờ, Vi vừa thu dọn hồ sơ vừa suy nghĩ, thật là may mắn, mọi người ở đây rất tử tế và thân thiện, chỉ là ḿnh chưa gặp lại anh ấy mà thôi. Vi bước ra khỏi pḥng, đi về hướng parking, mà ḷng dâng lên một niềm vui nhè nhẹ... Chợt có tiếng hỏi:

- Cô là người mới tới làm ở đây phải không?

Vi giật ḿnh quay lại,

- Dạ vâng, sao bà biết?

- Nhà tôi có bảo là mới interview một cô người Việt nên tôi đoán thôi. Ở đây không có nhiều người Việt đâu, bà bắt tay Vi và tự giới thiệu, tôi là bác sĩ Michelle, ở khoa ngoại.

- Ồ th́ ra người mướn tôi là ông nhà, tôi cũng đang mong gặp ông ấy để cám ơn ông ta đă nhận tôi, mà chưa gặp được, thú thật với bà là lúc đó vui mừng quá nên tôi đă quên mất cám ơn.

- Anh ấy cũng mong gặp cô. Chỉ tiếc là anh ấy phải về trường đại học làm việc đến cuối tuần nên chưa gặp cô đó thôi.

- Thưa bà, ông bà được mấy cháu?

- Cám ơn cô, chúng tôi có 2 cháu gái, 8 tuổi và 5 tuổi.. Đừng gọi bằng bà, gọi tôi là chị Loan, hay Michelle, tôi sẽ gọi cô là cô hay em cho thân mật, ở đây chỉ có 4 người Việt, một dược sĩ, một bác sĩ mới vào. Để anh ấy về, tôi mời cô tới chơi cho biết nhà, anh ấy quí người Việt lắm, nhất là những người học giỏi như cô.

- Chị quá khen, anh chị mới giỏi chứ, anh là Scientist, chị là doctor. Chắc anh chị ở gần đây?

- Cách đây chừng 30 phút lái xe.

Hai người c̣n đang nói chuyện th́ tiếng cell phone reo lên,

- Phone của chị đó,

-Vâng, xin lỗi tôi nghe phone một chút: "Alo, Doctor Michelle. . .”

Vi không nghe được ǵ, nhưng một lúc sau, bác sĩ Michelle tắt phone và nói, tôi phải về pḥng mổ, không hiểu có chuyện ǵ, xin lỗi nhé, thế nào tôi cũng gặp lại em, vừa nói vừa bước lên xe và lái đi.

Vi nh́n chiếc xe chạy ra khỏi parking mà mang cảm giác như mất một vật ǵ, ḷng bổng nghe buồn buồn và miệng lẩm bẩm "anh ấy hạnh phúc quá."


***

Chiều thứ Sáu, xong công việc với trường đại học, Thuận lái xe về nhà mà trong ḷng vẫn băn khoăn nghĩ tới cô nhân viên mới tuyển dụng, không hiểu cô ấy có gặp trở ngại ǵ không, nhất là khi hay tin BS. James đă bảo nàng theo học với John, một vị bác sĩ giàu kinh nghiệm, và thông minh, nhưng lại quá nghiêm túc nên sợ mấy người trẻ sẽ gặp phản ứng.

Đă nhiều lần chàng tự hỏi ḿnh là tại sao lại bận tâm tới cô ấy như vậy? T́nh cảm này vốn vi diệu hơn bất cứ những mối t́nh bạn bè, hay chồng vợ, ngay cả đối với ba má nuôi chàng. Khi ba má nuôi mất đi, ḷng chàng cảm thấy trống rổng và cô đơn vô cùng, nhưng nỗi đau ấy và t́nh cảm đó hoàn toàn khác biệt với cái nhẹ nhàng nhưng lại quấn quít và ràng buộc như t́nh cảm mà Thuận cảm nhận khi nghĩ đến cô nhân viên người Việt này. Nó lại càng không phải là mối t́nh cảm nam nữ háo hức và luyến ái, hoặc chiêm ngưỡng và mong muốn chiếm hữu.

Thật là khó mà phân tích mà không hiểu được tại sao? Chỉ biết một điều là trong những ngày qua, lúc nào Thuận cũng lo sợ cô ấy gặp phản ứng bất lợi từ các vị bác sĩ và chuyên viên kinh nghiệm trong công việc hàng ngày. Thuận đă từng có ư nghĩ cần phải để lộ một vài ưu ái cho mọi người hiểu rằng chàng thực sự cần đến người trẻ này và mọi người cần quan tâm đào tạo cô trở thành một người đảm lược của Department Research. Mà cùng chính v́ điều này mà chàng thấy cần phải gặp bác sĩ James và bác sĩ John để hỏi xem khả năng cô ta như thế nào, có mẫn tiệp, và nhạy bén hay năng động với công việc hay không?

Về đến nhà, khi ngồi ăn cơm, vợ Thuận đă kế cho anh nghe cuộc gặp gở giữa nàng và cô nhân viên mới,

- Chỉ tiếc là lúc chúng em đang nói chuyện th́ Pḥng mổ gọi em về nên chưa hỏi thăm được ǵ cả, nhận xét của em là cô ấy c̣n vô tư, nhưng đẹp và dễ thương lắm.

- Em lại có ư kiến ǵ?

- Anh nên để tâm đến cô ấy một chút, nếu cô ấy gặp trở ngại, c̣n không th́ hăy để b́nh thường là được rồi. Đồng hương ở đây rất ít, mà cô ta lại mang họ của anh, anh hăy t́m cơ hội gỡ đi cái rắm rối trong ḷng, để t́m lấy sự thanh tịnh cho tâm hồn mà làm việc, em nghĩ đó là điều tốt nhất

- Để thứ hai anh sẽ hỏi ư kiến của John và James về khả năng cô ta trước.

- Vậy là tốt nhất.

Sáng thứ 2, sau khi họp đầu tuần với các Manager và Lead xong, Thuận đă gặp riêng bác sĩ John và hỏi về khả năng thích ứng với công việc của Vi, ông ta cho biết cô ấy rất thông minh và thích ứng rất mau chóng. Nghe vậy Thuận như bỏ được nỗi ưu tư trong ḷng, và bắt đầu lo công việc hàng ngày của chàng.

Công việc của Biomedical Research thật ra rất phức tạp và bận rộn, nếu thiếu quan tâm một chút là sẽ gây ra hậu quả nghiêm trọng vô cùng. Từ nghiên cứu (basic research), đến ứng dụng (Applied research), hay việc đánh giá phương pháp chữa trị mới (Evaluation new treatment), cả về an toàn lẫn hiệu quả của phương pháp (Clinical trials), điều nào cũng đ̣i hỏi khả năng và tính nhẫn nại.

Đó là chưa nói đến các nghiên cứu về Hóa Sinh, các cell và gene structure, hay là về Dược học (Pharmacology), các phát minh về thuốc và ứng dụng của nó trong các clinics, vân vân và vân vân...... Do vậy, dù đă hỏi ư kiến bác sĩ John, Thuận vẫn muốn gặp Thủy Vi vào chiều nay, để lượng định khả năng cô ta và cũng là để thăm ḍ những điều c̣n khúc mắc trong ḷng Thuận.

Thuận đi ngang qua nơi Vi đang training, anh thấy Vi đang chăm chú vào công việc và có vẻ bận rộn lắm, nên bỏ ư định gặp Vi trong lúc này, hăy để lúc thuận tiện đă, Thuận nghĩ vậy và trở lại văn pḥng, vừa lúc vợ gọi điện thoại đến :

- Hello em đây, con gái anh đ̣i chiều nay đi ăn món ăn Việt Nam có được không?

- Được, nhưng anh về đón cả nhà phải không?

- OK, đúng vậy.

- Được rồi, 5 giờ anh về.

Thuận nh́n đồng hồ, c̣n 30 phút nữa là 5 giờ, chàng thu dọn giấy tờ trên bàn, soát xét lại công việc, ghi lấy những điều cần làm cho ngày mai và đóng cửa ra về. Đến Parking, anh thấy Vi c̣n mở máy xe, nhưng xe không nổ,

- Xe cô không nổ máy

- Em không biết nữa, sáng nay đi c̣n ngon lành.

- Cô mang từ bên đó sang?

- Không, em mua ở đây $4,500.00 đó.

- Để tôi xem thử, Vi bước ra khỏi xe, nhường chỗ cho Thuận, anh mở máy liên tiếp hai lần, không có dấu hiệu nạp điện, biết là b́nh acquy hết điện,

- Không sao, tại ac quy thôi, cô biết boost không?

- Không đâu.

- Được, hăy làm theo tôi dặn,

Thuận lái xe chàng tới parking lot đối diện, để đầu xe của chàng gần sát đầu xe của Vi rồi lấy cáp nối b́nh acquy xe chàng và xe Vi,

- Cô vào xe của cô mở máy thử đi.

- Vi làm theo sự chỉ dẫn của Thuận và chiếc xe nổ máy.

- Xe cũ là như vậy, b́nh cũng cũ luôn, hoặc là thay b́nh, hoặc là cô mua chiếc mới, cô có thể down payment một vài ngàn rồi trả hàng tháng được mà.

- Vâng để em thử, cám ơn anh nhiều lắm.

Trong lúc đó điện thoại của Thuận lai reo...

- Em đây, anh ra cửa chưa,

- Anh ra rồi, nhưng xe cô Vi hết b́nh, anh vừa boost cho cô ấy,

- Vậy há, dịp may đấy, anh mời cô ta đi ăn theo nhà ḿnh đi, hăy nói là birthday của con gái anh, may ra cô ta mới chịu đi.

- Ok để anh thứ nha..

- Cô Vi ạ, nhà tôi vừa gọi điện thoại tới muốn mời cô đi ăn tối với chúng tôi, chẳng có ǵ quan trọng đâu, chỉ là Birthday của con gái thôi.

- Ủa Birthday cháu há? Vậy cho em đi theo, nhưng em không chuẩn bị quà ǵ cho cháu cả, thật ngại lắm.

- Có ǵ đâu, coi như cô nợ cháu vậy, mai mốt cô đền cho cháu là được rồi.

- Birthday mà cũng có thể nợ quà sao?

- Ở bên này cái ǵ cũng có thể, huống chi là quà Birthday!

- Được, vậy th́ cho em theo anh.

Thuận gọi vợ cho biết là có Vi cùng đi, và hỏi tên nhà hàng và địa chỉ, để anh đưa Vi tới mà không muốn ghé về nhà nữa sợ phiền Vi.
Thuận và Vi tới nơi th́ vợ con Thuận đă tới rồi, vợ Thuận giới thiệu các con với Vi và bảo chúng gọi Vi bằng cô, trong lúc chờ chọn thức ăn, Vi gọi về nhà cho ba mẹ biết là nàng sẽ về muộn v́ đi ăn Birthday của con gái boss, và dặn ba mẹ ăn cơm trước. Lấy cơ hội ấy, vợ Thuận liền hỏi Vi,

- Gia đ́nh Vi có bao nhiêu người, Vi được mấy anh chị em?

- Em có một ông anh là quân đội, đang đóng ở bên Trung đông, ở đây chỉ c̣n em với ba mẹ, gia đ́nh em cũng ít người lắm.

- Cô đang ở đâu, gần đây không?

- Em nghĩ là cũng gần, tư nữa em phải nhờ anh chị chỉ đường về mới được, gia đ́nh em đang ở tạm nhà của bạn ba em. C̣n anh chị th́ sao, ông bà nội ngoại cũng ở đây?

- Ba má tôi đă qua đời, tôi là con một, nhà tôi cũng vậy.

Hai người đàn bà măi lo nói chuyện, c̣n Thuận th́ vui đùa với hai con, nhưng chàng vẫn để ư theo dơi câu chuyện và biết Vi chỉ có hai anh em và ba má mà thôi, đột nhiên Thuận nghe ḷng ḿnh trống rỗng, và tiếng nói của vợ dường như từ xa xôi đồng vọng dội về .

- Xin mời quí khách dùng bữa.

- À quên mất, cô Vi thích món ǵ? Và uống ǵ đây, anh gọi thức uống đi.

- Chị uống ǵ cho em thứ ấy, c̣n thức ăn th́ em đă thấy trên bàn rồi.

- Món ǵ?

- Cá hấp cuốn bánh tráng.

- Trời ơi, sao ăn giống ông Thuận nhà này vậy.

- Anh Thuận cũng thích cá hấp hả?

- Đúng vây, món ruột của anh ấy đó.

- Hai người ăn đi chứ, nguội hết rồi, cua và tôm nếu để nguội sẽ mất ngon? Thuận nói.

- Em xin lỗi, bất ngờ quá, em không mua quà mừng sinh nhật cho cháu được, thật là ái ngại.

- Vợ chồng Thuận nh́n nhau mỉm cười, rồi quay sang hai cô con gái, vợ thuận hỏi,

- Hôm nay sinh nhật ai vậy? Dionne hay Dianna?

- Đâu có má. Ừm hừm ... Ma mi vo gạo, Dionne nói.

- Mami vo gao. À ha . . . Dianna thêm vào!

- Con mới vo gạo, con mà không ăn nhanh th́ đúng là vo gạo!

- Vo gạo là sao? Vi nh́n hai đứa nhỏ và hỏi.

Dionne và Dianna nh́n mẹ mĩm cười không nói. Thuận vo đầu Dianna giải thích, khi vo gạo, cô nghe âm thanh phát ra xào xạo, nên hai đứa nhỏ bảo là mẹ nói dối.

- Wow . . . con của anh chị nói tiếng Việt giỏi quá xá, biết cả tiếng lóng.

- Cũng phải cám ơn sư phụ của hai cháu đấy!

- Không có đâu, trong nhà tôi chỉ là sư đệ thôi, Thuận trả lời và tiếp, nhà tôi sợ mời cô, cô không đi nên bảo tôi nói dối là sinh nhật của cháu.

- Ra là thế, thôi hôm nay anh chị đăi em, để mướn nhà xong, em mời anh chị và hai cháu đến ăn tân gia. Nh́n thức ăn ở đây, nhất là rau em thấy ngon quá, mấy tuần nay mẹ em đi chợ toàn mua rau và cá, chả bù cho tiểu bang lạnh.

- Tôi cũng nghe người ta nói thế. À mà bây giờ cô đang ở đâu? Vợ Thuận hỏi..

- Cả nhà đang ở tạm nhà bạn của ba em.

Đột nhiên bé Dionne cắt ngang câu chuyên,

- Mẹ ơi, cô đẹp quá ha mẹ.

- Phải rồi, cô đẹp và dễ thương, lại học giỏi nữa, mai mốt con lớn phải giống cô nha.

- Dạ mẹ, Dionne trả lời.

- Hai cháu mới đẹp chứ, mai mốt nhất định là học giỏi giống ba má rồi.

- Thôi ăn giùm, cô cháu đừng có khen lẫn nhau nữa, người ta nghe th́ mắc cở lắm, vă lại h́nh như trễ rồi, cô phải về kẻo hai bác lo, mà hai con cũng phải về ngủ để mai c̣n đi học, vợ Thuận nói.

- Cô về khuya có ngại không? Thuận hỏi.

- Em không sao, anh chỉ hộ em đường về là được rồi.

- Cô ở đâu?

- Em ở . . . ngă tư Poway và Bernard Rd.

- Ồ gần thôi, tư nữa cô ra th́ quẹo phải, bỏ 2 ngă tư, đèn xanh đèn đỏ, đến ngă thứ 3 quẹo trái là tới rồi.

- Anh rành ở đây quá vậy?

- Nhà tôi là ông Địa ở đây đó cô.

- Em à, chúng ta để cô Vi về kẻo hai bác ở nhà đợi, vă lại hai đứa nhỏ cũng phải về ngủ, trễ rồi.

- Hai con đứng dậy chào cô đi rồi về, và vợ Thuận gọi tiếp viên tính tiền . . .

Về đến nhà, vợ Thuận bảo, thật tiếc là trong gia đ́nh anh không có em gái. Nếu có th́ đúng cô ta phải là em gái anh.. Cô ta có những nét rất giống anh, như là khi cười, khi nói, mà nhất là khi cô ấy ăn, kể cả cử chỉ đưa tay lên mà nói cũng giống như anh luôn, lại c̣n sở tích về ăn nữa chứ. Em thật chưa cam!

Sáng hôm sau Thuận đi làm, khi ngang qua nơi Vi làm việc, nh́n sau lưng Vi, anh lại mang cảm giác lạ lùng của ngày đầu mới găp, dường như h́nh bóng Vi luôn luôn lẩn quất trong đầu anh. Thật là khó mà hiểu, không lư ḿnh yêu thầm cô ta, Thuận chợt nghĩ!

Về phần Vi, cô cũng thầm hỏi, tại sao hai vợ chồng họ lại tốt với ḿnh như vậy, phải chi chỉ có anh ấy cư xử tốt với ḿnh thôi th́ thật là dễ hiểu. Tuy nhiên Vi dấu kín t́nh cảm của ḿnh và không kể cho mẹ nghe giống như những lần trước.



***

Mấy tuần nay, thứ 7 nào Vi cũng đưa ba mẹ đi t́m nhà.

- Con thấy căn nhà này ra sao Vi? Câu hỏi của ba Vi đưa Vi rời cơn mộng,

- Ừ, dạ . . . con thấy cũng tốt lắm.

- Con có sao không Vi? Bệnh há? Mẹ Vi hỏi,

- Không có, tại con đang suy nghĩ thôi. Nhà này được đó ba, 3 pḥng ngủ 2 pḥng tắm, thêm một Restroom, 2 garages, giá phải chăng, được phải không mẹ?

- Phải có pḥng cho anh con khi nó về nữa chứ!

- Ừ th́ anh "nối dơi" 1 pḥng, con 1 pḥng, ba mẹ 1 pḥng.

Nghe Vi nhắc đến người anh nối dơi, mẹ Vi lại tưởng nhớ đến người con lớn. Đă mấy mươi năm rồi bà vẫn chưa hết ân hận việc bảo em gái của bà dẫn đứa con đi vượt biển, lúc nào bà cũng mang trong ḷng cảm giác đưa con và em đi chết, và những lúc nghĩ tới việc này, bà chỉ khóc thầm rồi đấm ngực ăn năn! Thấy Vi nh́n ḿnh, bà vội đánh trống lảng,

- Nhà này không hiểu có xa chổ con làm không?

- Để con hỏi chủ nhà xem sao?

Vi hỏi lại chủ nhà, được biết nhà này cách chợ Việt Nam 20 phút, chỉ 10 phút đi bộ qua bên kia góc đường là nhà Thờ Sainte Gabrielle, c̣n nơi cô làm việc . . . chắc 25 đến 30 phút. Tôi biết chắc chắn không xa đâu.

- Tường à, từ nhà này tới ngă tư Albert và Calmet mấy phút lái xe?

- Con lái th́ 22 đến 25 phút, con đi hàng ngày mà. Con trai ông chủ trả lời.

Vừa lúc ấy, người bạn già của ba Vi chạy ngang qua bắt gặp, bác Thụ, bác đậu xe lại và hỏi,

- Này gia đ́nh tính mướn nhà này há?

- Vâng, bác cho ư kiến đi.

- Nhà tôi cách đây một ngă tư, bác đi bộ tới tôi khoảng 10 đến 15 phút, mướn đi, để tôi và bác đi bộ cho vui, khu này an toàn lắm, mấy chục năm tôi ở đây thật không có ǵ cả.

- Vi à, vậy ḿnh mướn nha con? Ba Vi lên tiếng.

Trên đường về, nàng dặn ba mẹ ở nhà cứ gói đồ lại rồi chiều về con chở đi từ từ ngày một ít, hy vọng tuần tới ḿnh sang nhà mới được.
Thứ hai nàng đi làm về th́ đồ đạc đă chở hết, ch́ c̣n đồ dùng hàng ngày của mỗi người mà thôi. Ba nàng và bác Tuân đang nói chuyện tâm t́nh, thấy Vi về, bác Tuân bảo Vi, đă đi th́ để bác chở cho, lại coi xem giường, nệm, bàn ghế pḥng khách, pḥng ăn nhà bếp . . . cần thứ ǵ để bác giúp gọi điện thoại đặt mua, không cần khách sáo, rồi quay nh́n ba Vi ông nói, “Tôi vẫn c̣n một chút tiền có thể giúp bác được. Bạn già như bác và tôi hay ông Thụ, c̣n được mấy người, nói là bạn th́ như mấy đứa chúng ḿnh mới là bạn, làm bạn cũng phải trải qua thời gian, có quá khứ và kỷ niệm, như ông với tôi, chơi với nhau từ thời tiểu học, lên đệ Tam mới gặp ông Thụ, ba đứa thân nhau từ đó đến giờ, đâu phải là bạn bè khi sang đây mới gặp, thấy nhau ở các hội hè, họp mặt hay shopping, . . . Bắt tay bắt chân, nhưng khi xa nơi đó rồi mỗi người một cơi, không liên lạc, không thăm hỏi, có đâu thâm t́nh, có đâu tri kỷ”.

Vâng, bác, tôi và ông Thụ quả thật là tri âm mà cũng là tri kỷ, chỉ là khi đi tù cải tạo, tôi không gặp hai bác, có hỏi vài người, nhưng không ai gặp, đâu có ngờ hai bác không được “vi hành xuất tuần” thị sát dân t́nh Hà Bắc, Thăng long, Thanh hóa để được dàn chào ở ga Hàng Cỏ như tôi !

Cứ mặc hai ông già kể chuyện, Vi nhẫm tính túi tiền, nàng thấy vẫn c̣n đủ chi dùng, vă lại nàng sẽ có lương trong tuần tới, nên khi nghe bác Tuân nói tới tiền bạc Vi dặn mẹ t́m cách từ chối.


***

Công việc nhà cửa thế là đă ổn, Vi yên tâm đi làm, hàng ngày ở nhà ba mẹ nàng có thể qua nhà bác Thụ, hay đi bộ dạo chơi cho quen khu phố ḿnh ở, không phải co ro như ngày c̣n ở tiểu bang lạnh.

Hai tuần sau, Vi trang hoàng xong nhà cửa, so với nơi ở cũ quả là khang trang hơn nhiêu, mẹ Vi bảo thế, c̣n ba th́ rất vui thích, ba bắt đầu nghe lại những bản nhạc xưa như " Chiều mưa biên giới,

Tấm ảnh ngày xưa, Hoa soan bên thềm cũ, Sang ngang . . . Ba nghe hoài mỗi ngày làm Vi cũng thuộc luôn..

Vi nói với ba mẹ là nàng muốn mời gia đ́nh ông boss của nàng tới nhà ăn cơm, và ba mẹ cũng nên mời các bác Tuân, bác Thụ và mấy bạn già của ba tới chơi cho phải lễ, khi ḿnh tới đây được họ ân cần đón tiếp.

Dĩ nhiên là ba Vi mong muốn như thế rồi, và Vi muốn là tối thứ 7 tuần tới, để sáng thứ 7 nàng cần mua sắm chút ít đồ trang trí cho ra vẻ thanh tân.

Nhưng một chuyện bất ngờ đă xảy ra, mà sau này Vi cứ gọi đùa ba mẹ là” những vĩ nhân tạo ra kỳ tích”!

Sáng thứ 7 của hôm mời khách, Ba đưa Vi và mẹ tới chợ Vons mua khăn giấy, đĩa, muổng, nĩa, khăn bàn . . . để dùng cho tiện, không mất công rửa. Khi đi ngang qua mấy người bán bông, Vi nói với mẹ nàng muốn mua bông, và xuống xe, c̣n ba mẹ th́ đưa xe vô parking đậu, nhưng có lẽ xe chưa nằm gọn trong lằn ranh, ông de lui de tới, đụng phải chiếc Hummer ở hàng phía sau, ông nghe tiếng đụng rồi tiếng khóc của trẻ con, nên hốt hoảng đậu xe nguyên chổ, bước ra xe cùng với vợ chạy tới xin lỗi chủ xe và coi t́nh h́nh đứa nhỏ,

- Không sao, không sao, ba mẹ đây. Người đàn bà dỗ con.

- Xin lỗi, tôi vô ư, hai cháu có sao không? Ba Vi nói.

Người đàn bà ngước nh́n ông có vẻ không hài ḷng, c̣n người đàn ông th́ hỏi lại,

- Bác có sao không? Hai cháu không sao đâu, xe đậu mà, chúng chỉ hoảng sợ thôi,

- Anh à, hăy thăm chừng xem các con đă, cẩn thận vẫn hơn.

- Để anh xem, anh trả lời vợ và hỏi các con,

- Dionne con đau chổ nào, ghế có đụng con không?

- Không có, con sợ thôi, ba hỏi em đi.

- Em đâu có sao, I’m sure!

Anh nh́n lại chiếc xe đụng xe ḿnh bổng thấy chiếc xe quen quen, bảng số cũng quen quen h́nh như thấy chổ nào, nhưng thoạt nhiên anh không nhớ được.

- Anh à, hỏi bảo hiểm của bác ấy đi, xe bác bị hư, đề pḥng bất trắc, ư của người đàn bà là sợ ông bà này thưa ngược lai, người đàn ông ngần ngại một lúc, rồi hỏi ,

- Bác có thể cho cháu xem giấy bảo hiểm của bác được không, hay bằng lái xe cũng được?

- Vâng, ông già trả lời và móc ví lấy bằng lái xe đưa cho người đàn ông và nói,

- Giấy bảo hiểm con gái tôi giữ, nó đang mua bông đằng kia, ông quay sang vợ, "Bà gọi con Vi tới đây đi".

Nghe vậy người đàn ông chưa kịp coi bằng lái xe đă vội hỏi,

- Xe này của cô Vi phải không? Cô Vi làm ở Biomedical Research? Vậy bác là ba cô Vi?

- Vâng, Vi là con tôi.

Hai vợ chồng chủ chiếc Hummer cùng nh́n nhau cười, rồi cùng nh́n bằng lái xe, Thái, Trác-Ngọc, DOB 1947. Bằng lái xe rơi khỏi tay người chồng, rớt xuống đất, khuôn mặt anh nhợt nhạt, bà vợ hiểu t́nh trạng chồng ḿnh liền ôm anh và bảo, hăy b́nh tĩnh, anh hăy b́nh tĩnh ... Vừa lúc đó Vi và mẹ chạy tới, thấy vợ chồng Thuận, Vi sửng sốt, vội hỏi?

- Anh có sao không chị?

- Chỉ xúc động thôi, để tôi xoa bóp thái dương cho anh ấy một lúc sẽ không sao.

Nh́n ba mẹ, Vi bảo,

- Đây là bác sĩ Michelle, vợ anh Thuận, anh Thuận là Giám đốc của con.

Lúc ấy Thuận mở mắt và bảo nhỏ vợ, anh hơi mệt, em hỏi thử bác ấy đi,

- Vâng, vợ Thuận trả lời, và hỏi,

- Xin lỗi, tên bác là Thái Ngọc Trác, sinh năm 1947, Thái Ngọc Trác hay Thái Trác Ngọc?

- Thái Ngọc Trác,

- Vậy bác có thể cho nhà cháu biết tên bác gái được không?

Nghe vậy Vi hơi ngạc nhiên, nhưng cũng thay mẹ trả lời, mẹ em là Chung Thị Ngọc Hân.
Thuận lẩm bẩm một ḿnh, Thái Ngọc Trác, Chung Thị Ngoc Hân, Thái Ngọc Trác, Chung thị Ngọc Hân . . . Và vội vàng lấy trong ví ra tấm h́nh mà 32 năm trước đây mẹ đưa cho anh, rồi hỏi,

- Hai bác có nhận ra tấm h́nh này không?

Ông già nh́n tấm h́nh c̣n phân vân, người vợ vội dành lấy tấm h́nh xem rồi lật mặt sau ra đọc, Thái Ngọc Trác (1947), Chung Thị Ngọc Hân (1953), Thái Ngoc Thuận (1970), Thái Ngọc Trị (1973) bà vô cùng xúc động v́ nh́n ra tấm h́nh gia đ́nh và nét chữ của ḿnh, bà run run giọng hỏi, "Đây là h́nh gia đ́nh tôi, tại sao anh có"?

Thuận vươn tới ôm bà cùng với ông già mà nói với giọng đầy cảm xúc, gần như đứt đoạn,

- Ba mẹ ơi, con là thằng Thuận đây, con t́m ba mẹ và em hơn 30 năm rồi, t́m khắp nước Mỹ, Úc, Canada, cả Tân Đảo... Và ̣a lên khóc như một đứa tre..

- Thuận, con là Thuận đây sao, bà ôm Thuận và khóc trong nỗi vui mừng lẫn xúc động. Vi và Vợ Thuận cũng bước tới ôm lấy mọi người và kêu lên "Ba... mẹ...“

- Ba Vi với tay choàng lấy nàng và nói, đây là em gái con, ba đi tù về mẹ con mới sinh nó.

Vợ Thuận quay lại mở cửa xe bảo hai đứa con ra chào ông bà nội, khi hai đứa nhỏ bước tới, Thuận lấy tay lau nước mắt và nói, “Đây là hai đứa con gái của con, đây là vợ con, tên Loan”.
Vợ Thuận bảo Vi,

- Em xem xe c̣n lái được không th́ đưa về rồi hẳn hay.

- Vâng để em thử.

Cả nhà đưa nhau về căn nhà Vi mới dọn vào, rồi bao nhiêu tâm t́nh hơn 30 năm Thuận và ba mẹ ngồi kể lại cho nhau, mà ḷng không hết bi ai lẫn mừng rỡ.

Chiều nay, gia đ́nh Vi không những mời bạn bè tới dự bữa cơm tân gia, mà c̣n là bữa ăn chúc mừng sự đoàn tụ sau hơn 30 năm chia ĺa và lưu lạc.

Du Tử Nguyễn Định.